1.
Book of the Times of Prayer
١-
كِتَابُ وُقُوتِ الصَّلَاةِ
Chapter of the time of prayer
بَابُ وُقُوتِ الصَّلَاةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘aṭā’ bn īsārin | Ata' ibn Yasar al-Hilali | Trustworthy |
zayd bn aslam | Zayd ibn Aslam al-Qurashi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ | عطاء بن يسار الهلالي | ثقة |
زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ | زيد بن أسلم القرشي | ثقة |
Muwatta Imam Malik 3
Yahya related to me from Malik from Zayd ibn Aslam that Ata ibn Yasar said, "A man came to the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, and asked him about the time of the subh prayer. The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, did not answer him, but in the morning he prayed subh at first light. The following morning he prayed subh when it was much lighter, and then said, 'Where is the man who was asking about the time of the prayer?' The man replied, 'Here I am, Messenger of Allah.' He said,'The time is between these two.' "
Grade: Sahih
عطاء بن یسار سے روایت ہے کہ ایک شخص رسول اللہ ﷺ کے پاس آیا ، اس نے آپ ﷺ سے نمازِ فجر کے وقت کے متعلق سوال کیا تو رسول اللہ ﷺ نے اس ( کے جواب ) سے خاموشی اختیار کی ، یہاں تک کہ جب اگلا دن آیا تو آپ ﷺ نے صبح کی نماز اُسی وقت ادا فرما لی جب فجر ( صبح صادق ) طلوع ہوئی ، پھر اس سے اگلے دن آپ ﷺ نے صبح کی نماز خوب روشنی ہو جانے کے بعد ادا فرمائی ، پھر فرمایا :’’ نمازِ ( فجر ) کے وقت کے بارے میں سوال کرنے والا کہاں ہے ؟‘‘ اس ( سائل ) نے عرض کیا کہ میں یہ ہوں ، اے اللہ کے رسول ! تو آپ ﷺ نے فرمایا :’’ ان دونوں ( وقتوں ) کے درمیان میں ( نمازِ فجر کا ) وقت ہے ۔‘‘
Ata bin Yasar se riwayat hai ki ek shakhs Rasool Allah ﷺ ke pass aaya, usne aap ﷺ se namaz-e-fajr ke waqt ke mutalliq sawal kiya to Rasool Allah ﷺ ne us (ke jawab) se khamoshi ikhtiyar ki, yahan tak ki jab agla din aaya to aap ﷺ ne subah ki namaz usi waqt ada farma li jab fajr (subah sadiq) talu hui, phir us se agle din aap ﷺ ne subah ki namaz khoob roshni ho jaane ke baad ada farmaai, phir farmaya: ''Namaz-e-(fajr) ke waqt ke baare mein sawal karne wala kahan hai?'' Us (sail) ne arz kiya ki main ye hun, aye Allah ke Rasool! To aap ﷺ ne farmaya: ''In donon (waqton) ke darmiyan mein (namaz-e-fajr ka) waqt hai.''.
وَحَدَّثَنِي يَحْيَى ، عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ ، أَنَّهُ قَالَ : جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ ، فَسَأَلَهُ عَنْ وَقْتِ صَلَاةِ الصُّبْحِ . قَالَ : فَسَكَتَ عَنْهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ حَتَّى ⦗ص:٥⦘ إِذَا كَانَ مِنَ الْغَدِ ، صَلَّى الصُّبْحَ حِينَ طَلَعَ الْفَجْرُ ، ثُمَّ صَلَّى الصُّبْحَ مِنَ الْغَدِ بَعْدَ أَنْ أَسْفَرَ . ثُمَّ قَالَ : « أَيْنَ السَّائِلُ عَنْ وَقْتِ الصَّلَاةِ ؟» قَالَ : هَأَنَذَا يَا رَسُولَ اللَّهِ فَقَالَ : « مَا بَيْنَ هَذَيْنِ وَقْتٌ »