12.
Book of Eclipse Prayer
١٢-
كِتَابُ صَلَاةِ الْكُسُوفِ
Chapter on actions during the eclipse prayer
بَابُ الْعَمَلِ فِي صَلَاةِ الْكُسُوفِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
abīh | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
hshām bn ‘urwah | Hisham ibn Urwah al-Asadi | Trustworthy Imam in Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
أَبِيهِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ | هشام بن عروة الأسدي | ثقة إمام في الحديث |
Muwatta Imam Malik 427
Yahya related to me from Malik from Hisham ibn Urwa from his father that A'isha, the wife of the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said, "There was an eclipse of the sun in the time of the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, and the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, led the people in prayer. He stood, and did so for a long time. Then he went into ruku, and made the ruku long. Then he stood again, and did so for a long time, though not as long as the first time. Then he went into ruku, and made the ruku long, though not as long as thefirst time. Then he rose, and went down into sajda. He then did the same in the second raka, and by the time he had finished the sun had appeared. He then gave a khutba to the people, in which he praised Allah and then said, 'The sun and the moon are two of Allah's signs. They do not eclipse for anyone's death nor for anyone's life. When you see an eclipse, call on Allah and say, "Allah is greater" and give sadaqa.' Then he said, 'O community of Muhammad! ByAllah, there is no-one more jealous than Allah of a male or female slave of his who commits adultery. O community of Muhammad! By Allah, if you knew what I knew, you would laugh little and weep much'."
Grade: Sahih
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا زوجہ پیغمبر ﷺ روایت کرتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ کے عہد مبارک میں سورج گہن زدہ ہو گیا تو رسول اللہ ﷺ نے لوگوں کو ( یوں ) نماز پڑھائی کہ ( پہلی رکعت میں ) کھڑے ہوئے تو ( خوب ) لمبا قیام کیا ، پھر رکوع میں چلے گئے تو ( خوب ) لمبا رکوع کیا ، پھر کھڑے ہوئے تو لمبا قیام کیا جو پہلے قیام سے ذرا کم تھا ، پھر رکوع میں گئے تو لمبا رکوع کیا جو پہلے رکوع سے کچھ کم تھا ، پھر سر اٹھایا ( اور کھڑے ہوئے ) پھر سجدے میں چلے گئے ، پھر دوسری رکعت میں بھی اسی طرح کیا ، پھر ( نماز سے ) اس حال میں فارغ ہوئے کہ آفتاب روشن ہو چکا تھا ، ( اتنی لمبی نماز پڑھائی کہ اس کے دوران ہی سورج گرہن ختم ہو گیا ، ) پھر آپ ﷺ نے لوگوں کو خطبہ دیا ، چنانچہ اللہ کی حمد و ثنا بیان کی ، پھر فرمایا :’’ یقیناً سورج اور چاند اللہ تعالیٰ کی نشانیوں میں سے دو نشانیاں ہیں ، نہ تو یہ کسی کی موت کی وجہ سے گہناتے ہیں اور نہ کسی کی زندگی کی وجہ سے ، لہٰذا جب تم اس ( گہن ) کو دیکھو تو اللہ سے دعا کرو ، اور اس کی کبریائی بیان کرو اور صدقہ خیرات کرو ۔‘‘ پھر فرمایا :’’ اے امتِ محمد ( ﷺ ) ! اللہ کی قسم ! اللہ تعالیٰ سے بڑھ کر کوئی بھی زیادہ غیرت والا نہیں ، ( خصوصاً اس معاملے میں ) کہ اس کا کوئی بندہ یا بندی زنا کا ارتکاب کرے ، اے محمد ﷺ کی امت ! اللہ کی قسم ! اگر تم بھی وہ کچھ جان لو جو میں جانتا ہوں ( میری طرح تمھیں بھی معرفت اور علم یقین حاصل ہو جائے ) تو تم ہنسو تھوڑا اور روؤ زیادہ ۔‘‘
Sayyeda Ayesha razi Allah anha زوجہ paighambar ﷺ riwayat karti hain keh rasool Allah ﷺ ke ahd mubarak mein Suraj grahan zada ho gaya to rasool Allah ﷺ ne logon ko ( yun ) namaz parhayi keh ( pehli rakat mein ) kharay huye to ( khoob ) lamba qayam kya, phir ruku mein chale gaye to ( khoob ) lamba ruku kya, phir kharay huye to lamba qayam kya jo pehle qayam se zara kam tha, phir ruku mein gaye to lamba ruku kya jo pehle ruku se kuchh kam tha, phir sar uthaya ( aur kharay huye ) phir sajday mein chale gaye, phir dusri rakat mein bhi isi tarah kya, phir ( namaz se ) is hal mein farigh huye keh aaftab roshan ho chuka tha, ( itni lambi namaz parhayi keh iske dauran hi Suraj grahan khatam ho gaya, ) phir aap ﷺ ne logon ko khutba diya, chunancha Allah ki hamd o sana bayan ki, phir farmaya: ''Yaqinan Suraj aur chand Allah ta'ala ki nishaniyon mein se do nishaniyan hain, na to yeh kisi ki maut ki wajah se grahanate hain aur na kisi ki zindagi ki wajah se, lihaza jab tum is ( grahan ) ko dekho to Allah se dua karo, aur iski kibriya bayan karo aur sadqa khairat karo.'' Phir farmaya: ''Aye ummat-e-Muhammad ( ﷺ )! Allah ki qasam! Allah ta'ala se barh kar koi bhi ziada ghairat wala nahin, ( khususan is mamle mein ) keh iska koi banda ya bandi zina ka irtikab kare, aye Muhammad ﷺ ki ummat! Allah ki qasam! Agar tum bhi woh kuchh jaan lo jo mein janta hun ( meri tarah tumhen bhi marifat aur ilm yaqeen hasil ho jaye ) to tum hanso thora aur roo ziada.''
حَدَّثَنِي يَحْيَى ، عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ ﷺ ، أَنَّهَا قَالَتْ : خَسَفَتِ الشَّمْسُ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ ، فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بِالنَّاسِ ، فَقَامَ فَأَطَالَ الْقِيَامَ ، ثُمَّ رَكَعَ فَأَطَالَ الرُّكُوعَ ، ثُمَّ قَامَ فَأَطَالَ الْقِيَامَ ، وَهُوَ دُونَ الْقِيَامِ الْأَوَّلِ ، ثُمَّ رَكَعَ فَأَطَالَ الرُّكُوعَ ، وَهُوَ دُونَ الرُّكُوعِ الْأَوَّلِ ثُمَّ رَفَعَ فَسَجَدَ . ثُمَّ فَعَلَ فِي الرَّكْعَةِ الْآخِرَةِ مِثْلَ ذَلِكَ . ثُمَّ انْصَرَفَ وَقَدْ تَجَلَّتِ الشَّمْسُ . فَخَطَبَ النَّاسَ ، فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ ، ثُمَّ قَالَ : " إِنَّ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ آيَتَانِ مِنْ آيَاتِ اللَّهِ . لَا يَخْسِفَانِ لِمَوْتِ أَحَدٍ ، وَلَا لِحَيَاتِهِ ، فَإِذَا رَأَيْتُمْ ذَلِكَ فَادْعُوا اللَّهَ . وَكَبِّرُوا ، وَتَصَدَّقُوا ، ثُمَّ قَالَ : يَا أُمَّةَ مُحَمَّدٍ وَاللَّهِ مَا مِنْ أَحَدٍ أَغْيَرَ مِنَ اللَّهِ أَنْ يَزْنِيَ عَبْدُهُ أَوْ تَزْنِيَ أَمَتُهُ . يَا أُمَّةَ مُحَمَّدٍ وَاللَّهِ . لَوْ تَعْلَمُونَ مَا أَعْلَمُ ، لَضَحِكْتُمْ قَلِيلًا وَلَبَكَيْتُمْ كَثِيرًا "