17.
Book of Zakat
١٧-
كِتَابُ الزَّكَاةِ


Chapter on Zakat of grains and olives

‌بَابُ زَكَاةِ الْحُبُوبِ وَالزَّيْتُونِ

NameFameRank
ibn shihābin Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
الأسمالشهرةالرتبة
ابْنِ شِهَابٍ محمد بن شهاب الزهري الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه

Muwatta Imam Malik 592

Yahya related to me from Malik that he asked Ibn Shihab about olives and he said, "There is a tenth on them."Malik said, "The tenth that is taken from olives is taken after they have been pressed, and the olives must come to a minimum amount of five awsuq and there must be at least five awsuq of olives. If there are less than five awsuq of olives, no zakat has to be paid.Olive trees are like date palms insofar as there is a tenth on whatever is watered by rain or springs or any natural means, and a twentieth on whatever is irrigated. However, olives are not estimated while on the tree. The sunna with us as far as grain and seeds which people store and eat is concerned is that a tenth is taken from whatever has been watered by rain or springs or any natural means, and a twentieth from whatever has been irrigated, that is, as long as the amount comes to five awsuq or more using the aforementioned sa, that is, the sa of the Prophet, may Allah bless him and grant him peace. Zakat must be paid on anything above five awsuq according to the amount involved."Malik said, "The kinds of grain and seeds on which there is zakat are:wheat, barley, sult (a kind of barley), sorghum, pearl millet, rice, lentils, peas, beans, sesame seeds and other such grains and seeds which are used for food. Zakat is taken from them after they have been harvested and are in the form of grai n or seed." He said, "People are entrusted with the assessment and whatever they hand over is accepted ."Malik was asked whether the tenth or the twentieth was taken out of olives before they were sold or after and he said, "The sale is not taken into consideration. It is the people who produce the olives that are asked about the olives, just as it is the people who produce foodstuffs that are asked about it, and zakat is taken from them by what they say. Someone who gets five awsuq or more of olives from his olive trees has a tenth taken from the oil after pressing. Whereas someone who does not get five awsuq from his trees does not have to pay any zakat on the oil."Malik said, "Someone who sells his crops when they are ripe and are ready in the husk has to pay zakat on them but the one who buys them does not. The sale of crops is not valid until they are ready in the husk and no longer need water."Malik said, concerning the word of Allah the Exalted, "And give its due on the day of its harvesting," that it referred to zakat, and that he had heard people saying that.Malik said, "If someone sells his garden or his land, on which are crops or fruit which have not yet ripened, then it is the buyer who has to pay the zakat. If, however, they have ripened, it is the seller who has to pay the zakat, unless paying the zakat is one of the conditions of the sale."

یحییٰ نے مجھ سے مالک کی روایت سے بیان کیا کہ انہوں نے ابن شہاب سے زیتون کے بارے میں پوچھا تو انہوں نے کہا، "ان پر عشر (دسواں حصہ) ہے۔" مالک نے کہا، "زیتون سے جو عشر لیا جاتا ہے وہ ان کے تیل نکالنے کے بعد لیا جاتا ہے، اور زیتون کی مقدار کم از کم پانچ وسق ہونی چاہیے۔ اگر زیتون پانچ وسق سے کم ہوں تو زکوٰۃ نہیں ہے۔" زیتون کے درخت کھجور کے درختوں کی طرح ہیں کہ ان پر جو کچھ بارش یا چشموں یا کسی قدرتی ذریعے سے سیراب ہوتا ہے اس پر عشر ہے اور جو کچھ سیراب کیا جاتا ہے اس پر نصف عشر (بیسواں حصہ) ہے۔ البتہ، زیتون کا تخمینہ درخت پر نہیں لگایا جاتا۔ ہمارے ہاں اناج اور بیجوں کے بارے میں سنت یہ ہے کہ جنہیں لوگ ذخیرہ کرتے ہیں اور کھاتے ہیں، جو کچھ بارش یا چشموں یا کسی قدرتی ذریعے سے سیراب ہوتا ہے اس پر عشر ہے اور جو کچھ سیراب کیا جاتا ہے اس پر نصف عشر (بیسواں حصہ) ہے، بشرطیکہ اس کی مقدار مذکورہ صاع کے مطابق پانچ وسق یا اس سے زیادہ ہو، یعنی رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کا صاع۔ پانچ وسق سے زیادہ ہر چیز پر اس کی مقدار کے مطابق زکوٰۃ ادا کرنا ہوگی۔" مالک نے کہا، "جن اناج اور بیجوں پر زکوٰۃ ہے وہ یہ ہیں: گندم، جو، سلت (جو کی ایک قسم)، جوار، باجرہ، چاول، مسور، مٹر، لوبیا، تل اور دیگر ایسے اناج اور بیج جو کھانے کے لیے استعمال ہوتے ہیں۔ ان سے زکوٰۃ ان کی کٹائی کے بعد لی جاتی ہے جب وہ دانے یا بیج کی شکل میں ہوں۔" انہوں نے کہا، "لوگوں پر اس کی تشخیص کی ذمہ داری ہے اور وہ جو کچھ دیتے ہیں وہ قبول کیا جاتا ہے۔" مالک سے پوچھا گیا کہ زیتون سے عشر یا نصف عشر ان کی فروخت سے پہلے نکالا جاتا ہے یا بعد میں؟ انہوں نے کہا، "فروخت کو مدنظر نہیں رکھا جاتا۔ زیتون پیدا کرنے والوں سے زیتون کے بارے میں پوچھا جاتا ہے، جیسا کہ خوراک پیدا کرنے والوں سے اس کے بارے میں پوچھا جاتا ہے، اور ان سے ان کی کہی ہوئی بات کے مطابق زکوٰۃ لی جاتی ہے۔ جس شخص کو اپنے زیتون کے درختوں سے پانچ وسق یا اس سے زیادہ زیتون حاصل ہوتا ہے تو اس کے تیل سے تیل نکالنے کے بعد عشر لیا جاتا ہے۔ جبکہ جس شخص کو اپنے درختوں سے پانچ وسق زیتون حاصل نہیں ہوتا تو اس پر تیل کی کوئی زکوٰۃ نہیں ہے۔" مالک نے کہا، "جو شخص اپنی فصل اس وقت بیچ دیتا ہے جب وہ پک جاتی ہے اور چھلکے میں تیار ہو جاتی ہے تو اس پر زکوٰۃ ادا کرنا ہوگی لیکن جو اسے خریدتا ہے اس پر نہیں۔ فصلوں کی خرید و فروخت اس وقت تک جائز نہیں ہے جب تک کہ وہ چھلکے میں تیار نہ ہو جائیں اور انہیں پانی کی ضرورت نہ رہے۔" مالک نے اللہ تعالیٰ کے اس قول کے بارے میں کہ "اور اس کی کٹائی کے دن اس کا حق ادا کرو" کہا کہ اس سے مراد زکوٰۃ ہے، اور انہوں نے لوگوں کو یہ کہتے سنا تھا۔ مالک نے کہا، "اگر کوئی شخص اپنا باغ یا اپنی زمین بیچ دیتا ہے، جس پر ایسی فصلیں یا پھل ہیں جو ابھی پکے نہیں ہیں، تو خریدار کو زکوٰۃ ادا کرنا ہوگی۔ لیکن اگر وہ پک چکے ہیں تو بیچنے والے کو زکوٰۃ ادا کرنا ہوگی، سوائے اس کے کہ زکوٰۃ کی ادائیگی فروخت کی شرائط میں سے ایک ہو۔"

Yahya ne mujh se Malik ki riwayat se bayan kiya ke unhon ne Ibn Shahab se zaitoon ke bare mein poochha to unhon ne kaha, "In par ushr (duswan hissa) hai." Malik ne kaha, "Zaitoon se jo ushr liya jata hai woh un ke tail nikalne ke baad liya jata hai, aur zaitoon ki miqdar kam az kam panch wasaq honi chahie. Agar zaitoon panch wasaq se kam hon to zakat nahin hai." Zaitoon ke darakht khajoor ke darakhton ki tarah hain ke un par jo kuchh barish ya chashmon ya kisi qudrati zariye se sirab hota hai us par ushr hai aur jo kuchh sirab kiya jata hai us par nisf ushr (biswan hissa) hai. Albatta, zaitoon ka takhmeena darakht par nahin lagaya jata. Hamare yahan anaj aur bijon ke bare mein sunnat yeh hai ke jinhen log zakhira karte hain aur khate hain, jo kuchh barish ya chashmon ya kisi qudrati zariye se sirab hota hai us par ushr hai aur jo kuchh sirab kiya jata hai us par nisf ushr (biswan hissa) hai, basharte ke us ki miqdar mazkoora sa'a ke mutabiq panch wasaq ya us se ziyada ho, yani Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ka sa'a. Panch wasaq se ziyada har cheez par us ki miqdar ke mutabiq zakat ada karna hogi." Malik ne kaha, "Jin anaj aur bijon par zakat hai woh yeh hain: gandam, jau, salat (jau ki ek qisam), jowar, bajra, chawal, masoor, matar, lobia, til aur digar aise anaj aur bij jo khane ke liye istemal hote hain. In se zakat in ki katai ke baad li jati hai jab woh dane ya bij ki shakal mein hon." Unhon ne kaha, "Logon par us ki tashkhees ki zimmedari hai aur woh jo kuchh dete hain woh qubool kiya jata hai." Malik se poochha gaya ke zaitoon se ushr ya nisf ushr un ki farokht se pehle nikala jata hai ya baad mein? Unhon ne kaha, "Farokht ko madde nazar nahin rakha jata. Zaitoon paida karne walon se zaitoon ke bare mein poochha jata hai, jaisa ke khorak paida karne walon se us ke bare mein poochha jata hai, aur un se un ki kahi hui baat ke mutabiq zakat li jati hai. Jis shakhs ko apne zaitoon ke darakhton se panch wasaq ya us se ziyada zaitoon hasil hota hai to us ke tail se tail nikalne ke baad ushr liya jata hai. Jabke jis shakhs ko apne darakhton se panch wasaq zaitoon hasil nahin hota to us par tail ki koi zakat nahin hai." Malik ne kaha, "Jo shakhs apni fasal us waqt bech deta hai jab woh pak jati hai aur chhilke mein taiyar ho jati hai to us par zakat ada karna hogi lekin jo use khareedta hai us par nahin. Faslon ki khareed o farokht us waqt tak jaiz nahin hai jab tak ke woh chhilke mein taiyar na ho jayen aur unhen pani ki zarurat na rahe." Malik ne Allah Ta'ala ke is qaul ke bare mein ke "Aur us ki katai ke din us ka haq ada karo" kaha ke us se murad zakat hai, aur unhon ne logon ko yeh kehte suna tha. Malik ne kaha, "Agar koi shakhs apna bagh ya apni zameen bech deta hai, jis par aisi faslein ya phal hain jo abhi pakke nahin hain, to khareedar ko zakat ada karna hogi. Lekin agar woh pak chuke hain to bechne wale ko zakat ada karna hogi, siwaye is ke ke zakat ki adaegi farokht ki sharait mein se ek ho."

حَدَّثَنِي يَحْيَى ، عَنْ مَالِكٍ أَنَّهُ " سَأَلَ ابْنَ شِهَابٍ عَنِ الزَّيْتُونِ ؟ فَقَالَ : فِيهِ الْعُشْرُ " قَالَ مَالِكٌ : « وَإِنَّمَا يُؤْخَذُ مِنَ الزَّيْتُونِ الْعُشْرُ ، بَعْدَ أَنْ يُعْصَرَ وَيَبْلُغَ زَيْتُونُهُ خَمْسَةَ أَوْسُقٍ . فَمَا لَمْ يَبْلُغْ زَيْتُونُهُ خَمْسَةَ أَوْسُقٍ ، فَلَا زَكَاةَ فِيهِ . وَالزَّيْتُونُ بِمَنْزِلَةِ النَّخِيلِ . مَا كَانَ مِنْهُ سَقَتْهُ السَّمَاءُ وَالْعُيُونُ ، أَوْ كَانَ بَعْلًا ، فَفِيهِ الْعُشْرُ . وَمَا كَانَ يُسْقَى بِالنَّضْحِ ، فَفِيهِ نِصْفُ الْعُشْرِ ، وَلَا يُخْرَصُ شَيْءٌ مِنَ الزَّيْتُونِ فِي شَجَرِهِ . ⦗ص:٢٧٣⦘ وَالسُّنَّةُ عِنْدَنَا فِي الْحُبُوبِ الَّتِي يَدَّخِرُهَا النَّاسُ وَيَأْكُلُونَهَا ، أَنَّهُ يُؤْخَذُ مِمَّا سَقَتْهُ السَّمَاءُ مِنْ ذَلِكَ ، وَمَا سَقَتْهُ الْعُيُونُ ، وَمَا كَانَ بَعْلًا الْعُشْرُ . وَمَا سُقِيَ بِالنَّضْحِ نِصْفُ الْعُشْرِ . إِذَا بَلَغَ ذَلِكَ خَمْسَةَ أَوْسُقٍ بِالصَّاعِ الْأَوَّلِ صَاعِ النَّبِيِّ ﷺ . وَمَا زَادَ عَلَى خَمْسَةِ أَوْسُقٍ فَفِيهِ الزَّكَاةُ بِحِسَابِ ذَلِكَ » قَالَ مَالِكٌ : " وَالْحُبُوبُ الَّتِي فِيهَا الزَّكَاةُ : الْحِنْطَةُ وَالشَّعِيرُ وَالسُّلْتُ وَالذُّرَةُ وَالدُّخْنُ وَالْأُرْزُ وَالْعَدَسُ وَالْجُلْبَانُ وَاللُّوبِيَا وَالْجُلْجُلَانُ وَمَا أَشْبَهَ ذَلِكَ مِنَ الْحُبُوبِ الَّتِي تَصِيرُ طَعَامًا . فَالزَّكَاةُ تُؤْخَذُ مِنْهَا بَعْدَ أَنْ تُحْصَدَ وَتَصِيرَ حَبًّا . قَالَ : وَالنَّاسُ مُصَدَّقُونَ فِي ذَلِكَ وَيُقْبَلُ مِنْهُمْ فِي ذَلِكَ مَا دَفَعُوا " وَسُئِلَ مَالِكٌ : " مَتَى يُخْرَجُ مِنَ الزَّيْتُونِ الْعُشْرُ أَوْ نِصْفُهُ ، أَقَبْلَ النَّفَقَةِ أَمْ بَعْدَهَا ؟ فَقَالَ : لَا يُنْظَرُ إِلَى النَّفَقَةِ وَلَكِنْ يُسْأَلُ عَنْهُ أَهْلُهُ ، كَمَا يُسْأَلُ أَهْلُ الطَّعَامِ عَنِ الطَّعَامِ . وَيُصَدَّقُونَ بِمَا قَالُوا ، فَمَنْ رُفِعَ مِنْ زَيْتُونِهِ خَمْسَةُ أَوْسُقٍ فَصَاعِدًا ، أُخِذَ مِنْ زَيْتِهِ الْعُشْرُ بَعْدَ أَنْ يُعْصَرَ ، وَمَنْ لَمْ يُرْفَعْ مِنْ زَيْتُونِهِ خَمْسَةُ أَوْسُقٍ لَمْ تَجِبْ عَلَيْهِ فِي زَيْتِهِ الزَّكَاةُ " قَالَ مَالِكٌ : « وَمَنْ بَاعَ زَرْعَهُ ، وَقَدْ صَلَحَ وَيَبِسَ فِي أَكْمَامِهِ ، فَعَلَيْهِ زَكَاتُهُ . وَلَيْسَ عَلَى الَّذِي اشْتَرَاهُ زَكَاةٌ . وَلَا يَصْلُحُ بَيْعُ الزَّرْعِ ، حَتَّى يَيْبَسَ فِي أكْمَامِهِ وَيَسْتَغْنِيَ عَنِ الْمَاءِ » قَالَ مَالِكٌ : فِي قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى ﴿ وَآتُوا حَقَّهُ يَوْمَ حَصَادِهِ ﴾ [ الأنعام : ١٤١ ] « أَنَّ ذَلِكَ ، الزَّكَاةُ . وَقَدْ سَمِعْتُ مَنْ يَقُولُ ذَلِكَ » ⦗ص:٢٧٤⦘ قَالَ مَالِكٌ : « وَمَنْ بَاعَ أَصْلَ حَائِطِهِ أَوْ أَرْضَهُ ، وَفِي ذَلِكَ زَرْعٌ أَوْ ثَمَرٌ لَمْ يَبْدُ صَلَاحُهُ ، فَزَكَاةُ ذَلِكَ عَلَى الْمُبْتَاعِ . وَإِنْ كَانَ قَدْ طَابَ وَحَلَّ بَيْعُهُ ، فَزَكَاةُ ذَلِكَ عَلَى الْبَائِعِ . إِلَّا أَنْ يَشْتَرِطَهَا عَلَى الْمُبْتَاعِ »