20.
Book of Hajj
٢٠-
كِتَابُ الْحَجِّ
Chapter on comprehensive aspects of Tawaf
بَابُ جَامِعِ الطَّوَافِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
umm slmh | Umm Salama, wife of the Prophet | Companion |
zaynab bint abī slmh | Zaynab bint Umm Salama al-Makhzumiya | Younger Sahabiyat |
‘urwah bn al-zubayr | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
abī al-swad muḥammad bn ‘abd al-raḥman bn nawfalin | Muhammad ibn Abd al-Rahman al-Asadi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أُمِّ سَلَمَةَ | أم سلمة زوج النبي | صحابية |
زَيْنَبَ بِنْتِ أَبِي سَلَمَةَ | زينب بنت أم سلمة المخزومية | صحابية صغيرة |
عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
أَبِي الْأَسْوَدِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ نَوْفَلٍ | محمد بن عبد الرحمن الأسدي | ثقة |
Muwatta Imam Malik 811
Yahya related to me from Malik from Abu'l-Aswad Muhammad ibn Abd ar-Rahman ibn Nawfal from Urwa ibn az-Zubayr from Zaynab bint Abi Salama that Umm Salama, the wife of the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said, "I once complained to the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, that I was ill and he said, 'Do tawaf riding behind the people.' So I did tawaf riding my camel, while the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, was praying by the side of the House, reciting Surat at-Tur."
Grade: Sahih
سیدہ اُم سلمہ رضی اللہ عنہ زوجہ رسول ﷺ سے روایت ہے ، انھوں نے کہا کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کے حضور یہ شکایت کی کہ بے شک میں بیمار ہوں تو آپ ﷺ نے فرمایا :’’ لوگوں کے پیچھے سے اس حال میں طواف کر لے کہ تُو سوار ہو ۔‘‘ وہ کہتی ہیں کہ پھر میں نے ( سواری پر بیٹھ کر ) طواف کیا اور رسول اللہ ﷺ اس وقت بیت اللہ کے ایک جانب نماز پڑھ رہے تھے اور آپ ﷺ سورۃ وَالطُّوْرِ وَ کِتَابٍ مَّسْطُوْرٍ کی تلاوت فرما رہے تھے ۔
Sada Umme Salma Raziallahu Anha Zauja Rasool SAW se riwayat hai, unhon ne kaha ke maine Rasool Allah SAW ke huzoor yeh shikayat ki ke beshak main bimar hun to aap SAW ne farmaya: ''Logon ke peeche se is haal mein tawaf kar le ke tu sawar ho.'' Woh kehti hain ke phir maine (sawari per baith kar) tawaf kiya aur Rasool Allah SAW us waqt Baitullah ke ek janib namaz padh rahe the aur aap SAW Surah Waltoor ki tilawat farma rahe the.
حَدَّثَنِي يَحْيَى ، عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ نَوْفَلٍ ، عَنْ ⦗ص:٣٧١⦘ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ ، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهَا قَالَتْ : شَكَوْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ أَنِّي أَشْتَكِي فَقَالَ : " طُوفِي مِنْ وَرَاءِ النَّاسِ وَأَنْتِ رَاكِبَةٌ ، قَالَتْ : فَطُفْتُ رَاكِبَةً بَعِيرِي «. وَرَسُولُ اللَّهِ ﷺ حِينَئِذٍ » يُصَلِّي إِلَى جَانِبِ الْبَيْتِ وَهُوَ يَقْرَأُ بِالطُّورِ وَكِتَابٍ مَسْطُورٍ "