5.
Statement of Funerals
٥-
بيان الجنائز
Description of visiting graves
بيان زيارة القبور
Mishkat al-Masabih 1763
Abu Huraira said that the Prophet visited his mother’s grave and wept and caused those around him to weep. He then said, "I asked my Lord's permission to pray for forgiveness for her, but I was not allowed; I then asked His permission to visit her grave and I was allowed; so visit graves, for they make one mindful of death.” Muslim transmitted it.
Grade: Sahih
ابوہریرہ ؓ بیان کرتے ہیں ، نبی ﷺ نے اپنی والدہ کی قبر کی زیارت کی تو آپ خود بھی روئے اور اپنے آس پاس والوں کو بھی رلایا ، پھر فرمایا :’’ میں نے ان کی مغفرت طلب کرنے کے متعلق اپنے رب سے اجازت طلب کی تو مجھے اس کی اجازت نہ ملی ، پھر میں نے ان کی قبر کی زیارت کے متعلق اس سے اجازت طلب کی تو مجھے اجازت مل گئی ، پس تم قبروں کی زیارت کیا کرو ، کیونکہ وہ موت یاد دلاتی ہیں ۔‘‘ رواہ مسلم ۔
Abu Hurairah bayan karte hain, Nabi ne apni walida ki qabar ki ziarat ki to aap khud bhi roye aur apne aas paas walon ko bhi rulaya, phir farmaya: ''Main ne unki maghfirat talab karne ke mutalliq apne Rab se ijazat talab ki to mujhe uski ijazat na mili, phir main ne unki qabar ki ziarat ke mutalliq us se ijazat talab ki to mujhe ijazat mil gayi, pas tum qabron ki ziarat kiya karo, kyunki woh mout yaad dilati hain.'' Riwayat Muslim.
وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: زَارَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَبْرَ أُمِّهِ فَبَكَى وَأَبْكَى مَنْ حَوْلَهَ فَقَالَ: «اسْتَأْذَنْتُ رَبِّي فِي أَن أسْتَغْفر لَهَا فَلم يُؤذن لي ن وَاسْتَأْذَنْتُهُ فِي أَنْ أَزُورَ قَبْرَهَا فَأُذِنَ لِي فَزُورُوا الْقُبُورَ فَإِنَّهَا تُذَكِّرُ الْمَوْتَ» . رَوَاهُ مُسْلِمٌ\