6.
Statement of Zakat (Charity)
٦-
بيان الزكاة


Who is allowed to ask for Sadaqah and who is not

بيان جواز ونهي السؤال

Mishkat al-Masabih 1848

Sahl b. al-Hanzaliya reported God’s messenger as saying, “He who begs when he has a sufficiency is simply asking for a great amount of hell.” An-Nufaili, who was one of its transmitters, said in another place that he was asked what was a sufficiency which made begging unfitting and replied that it was what would provide a morning and an evening meal. In another place he said it was when one had enough for a day, or for a night and a day. Abu Dawud transmitted it.


Grade: Sahih

سہیل بن خظلیہ ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ جو شخص اس قدر ملکیت رکھنے کے باوجود سوال کرے جو اسے سوال کرنے سے بے نیاز کر سکتی ہو تو پھر وہ آگ میں اضافہ کر رہا ہے ۔‘‘ اور نفیلی جو اس روایت کے راوی ہیں ، انہوں نے دوسرے مقام پر فرمایا : وہ مال کی کتنی مقدار ہے جس کے ہوتے ہوئے سوال کرنا مناسب نہیں ؟ آپ ﷺ نے فرمایا :’’ جو صبح و شام کھانے کی مقدار ۔‘‘ اور ایک دوسرے مقام پر فرمایا :’’ جس کے پاس اتنا مال ہو جو اس کی صبح شام کی شکم سیری کے لیے کافی ہو ۔‘‘ صحیح ، رواہ ابوداؤد ۔

Suhail bin Khazliya RA bayan karte hain, Rasool Allah SAW ne farmaya: ''Jo shakhs is qadar milkiyat rakhne ke bawajood sawal kare jo use sawal karne se bay nayaaz kar sakti ho to phir wo aag mein izafa kar raha hai.'' Aur Nafeli jo is riwayat ke raavi hain, unhon ne dusre maqam par farmaya: Wo maal ki kitni miqdar hai jis ke hote hue sawal karna munasib nahin? Aap SAW ne farmaya: ''Jo subah o sham khane ki miqdar.'' Aur ek dusre maqam par farmaya: ''Jis ke pass itna maal ho jo us ki subah sham ki shikam seri ke liye kafi ho.'' Sahih, riwayat Abu Dawood.

وَعَنْ سَهْلِ بْنِ الْحَنْظَلِيَّةِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ سَأَلَ وَعِنْدَهُ مَا يُغْنِيهِ فَإِنَّمَا يَسْتَكْثِرُ مِنَ النَّارِ» . قَالَ النُّفَيْلِيُّ. وَهُوَ أَحَدُ رُوَاتِهِ فِي مَوْضِعٍ آخر: وَمَا الْغنى الَّذِي لَا يَنْبَغِي مَعَهُ الْمَسْأَلَةُ؟ قَالَ: «قَدْرُ مَا يُغَدِّيهِ وَيُعَشِّيهِ» . وَقَالَ فِي مَوْضِعٍ آخَرَ: «أَنْ يَكُونَ لَهُ شِبَعُ يَوْمٍ أَوْ لَيْلَةٍ وَيَوْمٍ» . رَوَاهُ أَبُو دَاوُد