9.
Statement of Supplications
٩-
بيان الدعاء
Description of the vast mercy of Allah the Most Merciful
بيان وسعة رحمة الله تعالى
Mishkat al-Masabih 2379
Thauban reported the Prophet as saying that a servant seeks to please God and keeps on doing so, then God who is great and glorious says to Gabriel, “My servant so and so seeks to please me, therefore my mercy had descended on him.” Gabriel says, “God’s mercy has descended on so and so,” and the bearers of the Throne and those who are around them say it until the inhabitants of the seven heavens say it, after which it comes down to him on the earth. Ahmad transmitted it.
Grade: Sahih
ثوبان ؓ نبی ﷺ سے روایت کرتے ہیں آپ ﷺ نے فرمایا :’’ بندہ اللہ کی رضا مندی تلاش کرتا ہے ، وہ اسی کوشش میں لگا رہتا ہے تو اللہ عزوجل جبرائیل سے فرماتا ہے : میرا فلاں بندہ مجھے راضی کرنے کی کوشش کرتا ہے ، سن لو میری رحمت اس پر ہے ، تو جبرائیل فرماتے ہیں : اللہ کی رحمت فلاں شخص پر ہے ، پھر حاملین عرش یہی کہتے ہیں اور پھر ان کے آس پاس والے یہی کہتے ہیں ، حتیٰ کہ ساتوں آسمان والے یہی اعلان کرتے ہیں ، پھر اس کی وجہ سے وہ (رحمت) زمین پر اترتی ہے ۔‘‘ حسن ، رواہ احمد ۔
Sobaan RA Nabi SAW se riwayat karte hain aap SAW ne farmaya: Banda Allah ki raza mandi talash karta hai, woh isi koshish mein laga rehta hai to Allah Azzawajal Jibraeel se farmata hai: Mera falan banda mujhe raazi karne ki koshish karta hai, sun lo meri rehmat us par hai, to Jibraeel farmate hain: Allah ki rehmat falan shakhs par hai, phir hameleen arsh yahi kehte hain aur phir un ke aas paas wale yahi kehte hain, hatta ke saaton aasman wale yahi elaan karte hain, phir us ki wajah se woh (rehmat) zameen par utarti hai. Hasan, Riwayat Ahmad.
وَعَنْ ثَوْبَانَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: إِنَّ الْعَبْدَ لَيَلْتَمِسُ مَرْضَاةَ اللَّهِ فَلَا يَزَالُ بِذَلِكَ فَيَقُولُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ لجبريل: إِن فلَانا عَبدِي يتلمس أَنْ يُرْضِيَنِي أَلَا وَإِنَّ رَحْمَتِي عَلَيْهِ فَيَقُولُ جِبْرِيلُ: رَحْمَةُ اللَّهِ عَلَى فُلَانٍ وَيَقُولُهَا حَمَلَةُ العرشِ ويقولُها مَن حَولهمْ حَتَّى يَقُولُهَا أَهْلُ السَّمَاوَاتِ السَّبْعِ ثُمَّ تَهْبِطُ لَهُ إِلى الأَرْض . رَوَاهُ أَحْمد