11.
Statement of Buying and Selling
١١-
بيان البيع والشراء


Description of bankruptcy and granting respite

بيان الإفلاس وإعطاء المهلة

Mishkat al-Masabih 2923

‘Amr b. ‘Auf al-Muzani reported the Prophet as saying, “Reconciliation is allowable between Muslims except such as makes unlawful something which is lawful, or makes lawful something which is unlawful ; and Muslims must keep to the conditions they have made, except for a condition which makes unlawful something which is lawful, or makes lawful something which is unlawful.” Tirmidhi, Ibn Majah and Abu Dawud transmitted it, but Abu Dawud's transmission ended at “the conditions they have made.”


Grade: Sahih

عمرو بن عوف مزنی ؓ ، نبی ﷺ سے روایت کرتے ہیں ، آپ ﷺ نے فرمایا :’’ مسلمانوں کے درمیان صلح جائز ہے ، ایسی صلح کے سوا جو کسی حلال کو حرام کر دے یا کسی حرام کو حلال کر دے ، اور اس شرط کے سوا جو حلال کو حرام کر دے یا حرام کو حلال کر دے ، مسلمان اپنی شرطوں پر ثابت ہیں ۔‘‘ ترمذی ، ابن ماجہ ، ابوداؤد اور ان کی روایت ((عَلیٰ شُرُوْطِھِمْ)) تک ہے ۔ صحیح ، رواہ الترمذی و ابن ماجہ ۔

Amr bin Auf Mazni RA, Nabi SAW se riwayat karte hain, Aap SAW ne farmaya: ''Musalmanon ke darmiyan sulh jaiz hai, aisi sulh ke siwa jo kisi halal ko haram kar de ya kisi haram ko halal kar de, aur is shart ke siwa jo halal ko haram kar de ya haram ko halal kar de, Musalman apni sharto par sabit hain.'' Tirmidhi, Ibn Majah, Abu Dawud aur in ki riwayat (ala shurootihim) tak hai. Sahih, Rawah al-Tirmidhi wa Ibn Majah.

وَعَن عَمْرو بن عَوْف الْمُزَنِيِّ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «الصُّلْحُ جَائِزٌ بَيْنَ الْمُسْلِمِينَ إِلَّا صُلْحًا حَرَّمَ حَلَالًا أَوْ أَحَلَّ حَرَامًا وَالْمُسْلِمُونَ عَلَى شُرُوطِهِمْ إِلَّا شَرْطًا حَرَّمَ حَلَالًا أَوْ أَحَلَّ حَرَامًا» . رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَابْنُ مَاجَهْ وَأَبُو دَاوُدَ وَانْتَهَتْ رِوَايَته عِنْد قَوْله «شروطهم»