11.
Statement of Buying and Selling
١١-
بيان البيع والشراء
Description of reclaiming barren land and water rights
بيان إحياء الأراضي البائرة وري الأرض
Mishkat al-Masabih 3005
‘Amr b. Shu'aib, on his father’s authority, said his grandfather told that God’s Messenger decided regarding the stream al-Mahzur* that its water should be held back till it reached the ankles and that the upper waters should then be allowed to flow to the lower. Abu Dawud and Ibn Majah transmitted it. *Taj al-'arusquotes Ibn al-Athir as saying this was thewadiof the B. Quraizah, and that water flowed in it only when rain fell.
Grade: Sahih
عمرو بن شعیب اپنے والد سے اور وہ اپنے دادا سے روایت کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے سیل مہزور کے بارے میں فیصلہ فرمایا کہ اس کو روکا جائے حتی کہ وہ (پانی) ٹخنوں تک پہنچ جائے ، پھر بالائی حصے سے نشیبی حصے کو پانی چھورا جائے ۔ اسنادہ حسن ، رواہ ابوداؤد و ابن ماجہ ۔
Amr bin Shuaib apne walid se aur wo apne dada se riwayat karte hain, Rasool Allah ﷺ ne sail mahzoor ke bare mein faisla farmaya ki usko roka jaye hatta ki wo (paani) takhnon tak pahunch jaye, phir balai hisse se nishibi hisse ko paani chhora jaye. Isnadahu hasan, riwayat Abu Dawood wa Ibn Majah.
وَعَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَضَى فِي السَّيْلِ الْمَهْزُورِ أَنْ يُمْسَكَ حَتَّى يَبْلُغَ الْكَعْبَيْنِ ثُمَّ يُرْسَلَ الْأَعْلَى عَلَى الْأَسْفَل. رَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَابْن مَاجَه