11.
Statement of Buying and Selling
١١-
بيان البيع والشراء


Description of miscellaneous matters related to the previous chapter

بيان مسائل متفرقة عن الأبواب السابقة

Mishkat al-Masabih 3021

Ibn ‘Umar and Ibn ‘Abbas reported the Prophet as saying, “It is not lawful for a man to give a gift and then take it back, except a father regarding what he gives his child. One who gives a gift and then takes it back is like a dog which eats and vomits when it is full, then returns to its vomit." Abu Dawud, Tirmidhi, Nasa’i and Ibn Majah transmitted it, Tirmidhi saying it issahih.


Grade: Sahih

ابن عمر ؓ اور ابن عباس ؓ سے روایت ہے کہ نبی ﷺ نے فرمایا :’’ کسی آدمی کے لیے حلال نہیں کہ وہ عطیہ دے کر واپس لے ، مگر والد جو اپنی اولاد کو عطیہ دیتا ہے ، اور اس شخص کی مثال جو عطیہ دے کر واپس لے کتے کی طرح ہے جو کھاتا رہتا ہے ، حتی کہ شکم سیر ہو جاتا ہے تو قے کر دیتا ہے ، پھر اسے کھانے لگتا ہے ۔‘‘ ابوداؤد ، ترمذی ، نسائی ، ابن ماجہ ۔ اور امام ترمذی نے اسے صحیح قرار دیا ہے ۔ اسنادہ صحیح ، رواہ ابوداؤد و الترمذی و النسائی و ابن ماجہ ۔

Ibn Umar RA aur Ibn Abbas RA se riwayat hai ke Nabi SAW ne farmaya: "Kisi aadmi ke liye halal nahi ke woh atiya dekar wapas le, magar walid jo apni aulad ko atiya deta hai, aur us shakhs ki misaal jo atiya dekar wapas le kutte ki tarah hai jo khata rahta hai, hatta ke shikam ser ho jata hai to qay kar deta hai, phir use khane lagta hai." Abu Dawood, Tirmidhi, Nasai, Ibn Majah. Aur Imam Tirmidhi ne ise sahih qarar diya hai. Isnadah sahih, Rawah Abu Dawood wa Tirmidhi wa Nasai wa Ibn Majah.

وَعَنِ ابْنِ عُمَرَ وَابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَا يَحِلُّ لِلرَّجُلِ أَنْ يُعْطِيَ عَطِيَّةً ثُمَّ يَرْجِعَ فِيهَا إِلَّا الْوَالِدَ فِيمَا يُعْطِي وَلَدَهُ وَمَثَلُ الَّذِي يُعْطِي الْعَطِيَّةَ ثُمَّ يَرْجِعُ فِيهَا كَمَثَلِ الْكَلْبِ أَكَلَ حَتَّى إِذَا شَبِعَ قَاءَ ثُمَّ عَادَ فِي قَيْئِهِ» . رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ وَالتِّرْمِذِيُّ وَالنَّسَائِيُّ وَابْنُ مَاجَهْ وَصَححهُ التِّرْمِذِيّ