13.
Statement of Marriage
١٣-
بيان النكاح
Description of maintenance and the rights of the owned
بيان النان والنفقة وحق المملوك
Mishkat al-Masabih 3362
‘Ali said:God’s Messenger presented me with two youths who were brothers, and when I sold one of them God’s Messenger asked me, “What has happened to your young man, ‘Ali?” When I told him he said, “Get him back, get him back.” Tirmidhi and Ibn Majah transmitted it.
Grade: Da'if
علی ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے دو غلام بھائی مجھے ہبہ کیے تو میں نے ان میں سے ایک بیچ دیا ، رسول اللہ ﷺ نے مجھ سے دریافت فرمایا :’’ تیرا غلام کہاں گیا ؟‘‘ میں نے آپ کو بتایا تو آپ ﷺ نے فرمایا :’’ اسے واپس لاؤ ، اسے واپس لاؤ ۔‘‘ اسنادہ ضعیف ، رواہ الترمذی و ابن ماجہ ۔
Ali bayan karte hain, Rasool Allah ne do ghulam bhai mujhe hiba kiye to main ne un mein se ek bech diya, Rasool Allah ne mujh se دریافت فرمایا: "Tera ghulam kahan gaya?" main ne aap ko bataya to aap ne farmaya: "Use wapas lao, use wapas lao." Isnadah zaeef, رواہ الترمذی و ابن ماجہ.
وَعَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: وَهَبَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غلامين أَخَوَيْنِ فَبعث أَحدهمَا فَقَالَ لي رَسُول صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَا عَلِيُّ مَا فَعَلَ غُلَامُكَ؟» فَأَخْبَرْتُهُ. فَقَالَ: «رُدُّهُ رُدُّهُ» . رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ وَابْن مَاجَه