14.
Statement of Freeing a Slave
١٤-
بيان إطلاق الرقيق
Description of freeing a joint slave, purchasing a close person, and freeing in illness
بيان تحرير الرقيق المشترك، شراء القريب، وتحرير المريض
Mishkat al-Masabih 3402
Ibn ‘Abbas reported the Prophet as saying, “When a slave who has made an agreement to purchase his freedom gets blood-money or an inheritance, he can inherit in accordance with the extent to which he has been emancipated.” In a version by Tirmidhi he said, “Blood wit is paid for a slave who has made an agreement to purchase his freedom at the rate paid for a freeman so far as he has paid the purchase money, and at the rate paid for a slave so far as the remainder is concerned,” but he declared it to be weak. Abu Dawud and Tirmidhi transmitted it.
Grade: Sahih
ابن عباس ؓ ، نبی ﷺ سے روایت کرتے ہیں ، آپ ﷺ نے فرمایا :’’ جب مکاتب دیت یا میراث کا مستحق بنتا ہے تو وہ اپنی آزادی کے حساب سے وارث بنے گا ۔‘‘\n اور ترمذی کی روایت میں ہے ، آپ ﷺ نے فرمایا :’’ مکاتب کو اس حصہ کے مطابق دیت دی جائے گی جو اس نے دیت حر ادا کی ہے اور جو بچ جائے وہ دیت عبد ہے ۔‘‘ اور امام ترمذی نے اسے ضعیف قرار دیا ہے ۔ اسنادہ صحیح ، رواہ ابوداؤد و الترمذی ۔\n
Ibne Abbas RA, Nabi SAW se riwayat karte hain, Aap SAW ne farmaya: ''Jab mukatab deta ya miراث ka mustahiq banta hai to wo apni aazadi ke hisab se waris bane ga.'' Aur Tirmidhi ki riwayat mein hai, Aap SAW ne farmaya: ''Mukatab ko us hissa ke mutabiq deta di jaye gi jo usne deta ada ki hai aur jo bach jaye wo deta abd hai.'' Aur Imam Tirmidhi ne ise zaeef qarar diya hai. Asnaadahu Sahih, Rawahu Abu Dawood wa Tirmidhi.
وَعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِذَا أَصَابَ الْمُكَاتَبُ حَدًّا أَوْ مِيرَاثًا وَرِثَ بِحِسَابِ مَا عَتَقَ مِنْهُ» . رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ وَالتِّرْمِذِيُّ وَفِي رِوَايَةٍ لَهُ قَالَ: «يُودَى الْمُكَاتَبُ بِحِصَّةِ مَا أَدَّى دِيَةَ حر وَمَا بَقِي دِيَة عبد» . وَضَعفه\الفص الثَّالِث\