14.
Statement of Freeing a Slave
١٤-
بيان إطلاق الرقيق


Description of vows

بيان النذور

Mishkat al-Masabih 3442

‘Abdallah b. Malik told that when ‘Uqba b. ‘Amir consulted the Prophet about a sister of his who had vowed to perform the Pilgrimage. If barefoot and bareheaded, he said, “Command her to cover her head and to ride, and to fast three days.” Abu Dawud, Tirmidhi, Nasa’i, Ibn Majah and Darimi transmitted it.


Grade: Da'if

عبداللہ بن مالک سے روایت ہے کہ عقبہ بن عامر ؓ نے اپنی بہن کے متعلق نبی ﷺ سے مسئلہ دریافت کیا کہ اس نے ننگے پاؤں ننگے سر حج کرنے کی نذر مانی ہے ۔ آپ ﷺ نے فرمایا :’’ اسے حکم دو کہ وہ سر پر کپڑا لے ، سواری کرے اور تین روزے رکھے ۔‘‘ اسنادہ ضعیف ، رواہ ابوداؤد و الترمذی و النسائی و ابن ماجہ و الدارمی ۔

Abdullah bin Malik se riwayat hai ke Aqba bin Aamir RA ne apni behan ke mutalliq Nabi SAW se masla daryaft kiya ke usne nange paon nange sar Hajj karne ki nazar mani hai. Aap SAW ne farmaya: "Use hukm do ke woh sar par kapra le, sawari kare aur teen rozey rakhe." Isnadah zaeef, Riwayat Abu Dawood wa Tirmizi wa Nasai wa Ibn Majah wa Darmi.

وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ عُقْبَةَ بن عَامر سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ أُخْتٍ لَهُ نَذَرَتْ أَنْ تَحُجَّ حَافِيَةً غَيْرَ مُخْتَمِرَةٍ فَقَالَ: «مُرُوهَا فَلْتَخْتَمِرْ وَلْتَرْكَبْ وَلْتَصُمْ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ» . رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ وَالتِّرْمِذِيُّ وَالنَّسَائِيُّ وَابْنُ مَاجَهْ والدارمي