16.
Statement of Hudud (Prescribed Punishments)
١٦-
بيان الحدود
Description of apostates and those spreading corruption to be killed
بيان قتل المرتدين والمفسدين
Mishkat al-Masabih 3586
He reported him as saying, “There is no prescribed punishment for one who has intercourse with an animal." Tirmidhi and Abu Dawud transmitted it. Tirmidhi quoted Sufyan ath-Thauri as saying that this is sounder than the first tradition, “Kill him who has intercourse with an animal," (Cf. p. 763) and that the learned act according to this one.
Grade: Sahih
ابن عباس ؓ سے روایت ہے کہ انہوں نے فرمایا : جو شخص کسی چوپائے کے ساتھ بُرا فعل کرے تو اس پر کوئی حد نہیں ۔‘‘ امام ترمذی نے سفیان ثوری سے روایت کیا کہ انہوں نے کہا : یہ حدیث ، حدیث اول :’’ جو شخص کسی چوپائے کے ساتھ بُرا فعل کرے تو اسے قتل کر دو ۔‘‘ سے زیادہ صحیح ہے ۔ اور اہل علم کے ہاں اسی پر عمل ہے ۔ اسنادہ حسن ، رواہ الترمذی و ابوداؤد ۔
Ibn Abbas se riwayat hai ki unhon ne farmaya: Jo shakhs kisi chopaye ke sath bura fail kare to us par koi had nahi. Imam Tirmidhi ne Sufyan Sauri se riwayat kiya ki unhon ne kaha: Yah hadees, hadees awwal: "Jo shakhs kisi chopaye ke sath bura fail kare to use qatl kar do," se ziada sahih hai. Aur ahl e ilm ke han isi par amal hai. Asnaadahu hasan, riwayatut Tirmidhi wa Abu Dawood.
وَعَنْهُ أَنَّهُ قَالَ: «مَنْ أَتَى بَهِيمَةً فَلَا حَدَّ عَلَيْهِ» . رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَأَبُو دَاوُدَ وَقَالَ التِّرْمِذِيُّ: عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ أَنَّهُ قَالَ: وَهَذَا أَصَحُّ مِنَ الْحَدِيثِ الْأَوَّلِ وَهُوَ: «مَنْ أَتَى بَهِيمَةً فَاقْتُلُوهُ» وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعلم