3.
Statement of Purity
٣-
بيان الطهارة


Explanation of the etiquette of fulfilling needs

بيان آداب قضاء الحاجة

Mishkat al-Masabih 370

Salman said that a polytheist jestingly remarked, “I see that your friend teaches you even about your excrement,” to which he replied, “Yes, he has commanded us not to face theqibla, or cleanse ourselves with our right hands, or be satisfied with less than three stones among which there is no dung or bone.” Muslim and Ahmad transmitted it, the wording being Ahmad’s.


Grade: Sahih

سلمان ؓ بیان کرتے ہیں ، کسی مشرک نے ازراہ مذاق کہا : میرا خیال ہے تمہارا ساتھی (رسول اللہ ﷺ) تمہیں بول و براز کے آداب بھی سکھاتا ہے ، میں نے کہا : ہاں بالکل ٹھیک ہے ، آپ ﷺ نے یہی حکم دیا ہے کہ ہم بول و براز کے وقت قبلہ کی طرف منہ کریں نہ دائیں ہاتھ سے استنجا کریں اور ہم (استنجا کے لیے) تین ڈھیلوں سے کم استعمال نہ کریں ، اور ان میں لید اور ہڈی نہ ہو ۔‘‘ اسے مسلم اور احمد نے روایت کیا ہے مذکورہ الفاظ احمد کے ہیں ۔ رواہ مسلم و احمد ۔

Salman bayan karte hain kisi mushrik ne azrah mazaq kaha mera khayal hai tumhara sathi tumhen bol o baraz ke aadab bhi sikhata hai maine kaha haan bilkul theek hai aap ne yahi hukum diya hai ki hum bol o baraz ke waqt qibla ki taraf munh karen na dayen hath se istinja karen aur hum teen dheelon se kam istemal na karen aur in mein leed aur haddi na ho ise muslim aur ahmed ne riwayat kiya hai mazkora alfaz ahmed ke hain riwayat muslim o ahmed

وَعَن سلمَان قَالَ قَالَ لَهُ بعض الْمُشْركين وَهُوَ يستهزئ بِهِ إِنِّي لأرى صَاحبكُم يعلمكم كل شَيْء حَتَّى الخراءة قَالَ أَجَلْ أَمَرَنَا أَنْ لَا نَسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةَ وَلَا نَسْتَنْجِيَ بِأَيْمَانِنَا وَلَا نَكْتَفِيَ بِدُونِ ثَلَاثَةِ أَحْجَارٍ لَيْسَ فِيهَا رَجِيعٌ وَلَا عَظْمٌ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ وَأحمد وَاللَّفْظ لَهُ