18.
Statement of Jihad (Struggle)
١٨-
بيان الجهاد
Description of rulings for prisoners
بيان أحكام السجناء
Mishkat al-Masabih 3962
He said:We went on an expedition with God’s Messenger against Hawazin, and while we were having a meal in the forenoon with God’s Messenger a man came on a red camel, and after he had made it kneel he began to look around. Now we were in a weak condition and in a poor way with regard to mounts, and some of us were on foot. He went out in a hurry and coming to his camel made it go and it went off quickly with him. I hastened out and catching the camel’s nose-rein I made it kneel, then drew my sword and struck the man on his head. I then brought the camel leading it with his saddle and weapons on it, and when God's Messenger and the people met me he asked who had killed the man. On their replying that it was the son of al-Akwa‘, he said, “He gets all his spoil.” (Bukhari and Muslim.)
Grade: Sahih
سلمہ بن اکوع ؓ بیان کرتے ہیں ، ہم نے رسول اللہ ﷺ کے ساتھ ہوازن قبیلے سے جہاد کیا ، اس اثنا میں کہ ہم چاشت کے وقت رسول اللہ ﷺ کے ساتھ کھانا کھا رہے تھے ایک آدمی سرخ اونٹ پر آیا تو اس نے اسے بٹھا دیا اور وہ جائزہ لینے لگا ، اس وقت ہم میں ضعف و سستی تھی ، سواریاں کم تھیں جبکہ ہم میں سے بعض پیادہ تھے ، وہ آدمی اچانک ہمارے بیچ میں سے نکلا تیزی سے اپنے اونٹ کے پاس آیا اسے کھڑا کیا اور اونٹ اسے تیزی کے ساتھ لے گیا ، میں بھی تیزی سے روانہ ہوا حتی کہ میں نے اونٹ کی لگام پکڑ لی ، اسے بٹھایا پھر میں نے اپنی تلوار سونت لی ، میں نے اس آدمی کا سر قلم کر دیا اور اونٹ لے آیا ، اس کا سازو سامان اور اس کا اسلحہ بھی اس پر لے آیا ، رسول اللہ ﷺ اور صحابہ نے میرا استقبال کیا ، آپ ﷺ نے فرمایا :’’ اس آدمی کو کس نے قتل کیا ؟ صحابہ نے بتایا : ابن اکوع نے ، آپ ﷺ نے فرمایا :’’ اس کا سارا سازو سامان اس کے لیے ہے ۔‘‘ متفق علیہ ۔
Salma bin Akwa (RA) bayan karte hain, hum ne Rasool Allah (SAW) ke sath Hawazin qabile se jihad kiya, is asna mein ke hum chasht ke waqt Rasool Allah (SAW) ke sath khana kha rahe the ek aadmi surkh unt par aaya to usne use bitha diya aur wo jaiza lene laga, us waqt hum mein zaeef o susti thi, sawariyan kam thin jabke hum mein se baz paidal the, wo aadmi achanak humare beech mein se nikla tezi se apne unt ke pas aaya use khara kiya aur unt use tezi ke sath le gaya, mein bhi tezi se rawana hua hatta ke mein ne unt ki lagam pakar li, use bithaya phir mein ne apni talwar sunt li, mein ne us aadmi ka sar qalam kar diya aur unt le aaya, us ka sazo saman aur us ka aslaha bhi us par le aaya, Rasool Allah (SAW) aur Sahaba ne mera istaqbal kiya, aap (SAW) ne farmaya: ''Is aadmi ko kis ne qatl kiya? Sahaba ne bataya: Ibn Akwa ne, aap (SAW) ne farmaya: ''Us ka sara sazo saman us ke liye hai.'' Mutaffiq alaih.
وَعَنْهُ قَالَ: غَزَوْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هَوَازِنَ فَبَيْنَا نَحْنُ نَتَضَحَّى مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذْ جَاءَ رَجُلٌ عَلَى جَمَلٍ أَحْمَرَ فَأَنَاخَهُ وَجَعَلَ يَنْظُرُ وَفِينَا ضَعْفَةٌ وَرِقَّةٌ مِنَ الظَّهْرِ وَبَعْضُنَا مُشَاةٌ إِذْ خَرَجَ يَشْتَدُّ فَأَتَى جَمَلَهُ فَأَثَارَهُ فَاشْتَدَّ بِهِ الْجَمَلُ فَخَرَجْتُ أَشْتَدُّ حَتَّى أَخَذْتُ بِخِطَامِ الْجَمَلِ فَأَنَخْتُهُ ثُمَّ اخْتَرَطْتُ سَيْفِي فَضَرَبْتُ رَأْسَ الرَّجُلِ ثُمَّ جِئْتُ بِالْجَمَلِ أَقُودُهُ وَعَلَيْهِ رَحْلُهُ وَسِلَاحُهُ فَاسْتَقْبَلَنِي رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالنَّاسُ فَقَالَ: «مَنْ قَتَلَ الرَّجُلَ؟» قَالُوا: ابْنُ الْأَكْوَعِ فَقَالَ: «لَهُ سَلَبُهُ أَجْمَعُ»