18.
Statement of Jihad (Struggle)
١٨-
بيان الجهاد


Description of distribution of spoils of war and treachery in it

بيان توزيع غنائم الحرب والخيانة فيها

Mishkat al-Masabih 3997

He told that a man presented God’s Messenger with a slave called Mid'am, and while Mid'am was unsaddling a camel belonging to God’s Messenger he was struck by a random arrow which killed him. The people said, “Congratulations to him! He will go to paradise;” but God’s Messenger said, “Not at all. By Him in whose hand my soul is, the cloak he took on the day of Khaibar from the spoils which was not among the shares divided will blaze with fire upon him.” When the people heard that, a man brought a sandal-strap, or two sandal-straps, to the Prophet and said, “A sandal-strap of fire,” or, “Two sandal-straps of fire.” (Bukhari and Muslim.)


Grade: Sahih

ابوہریرہ ؓ بیان کرتے ہیں ، ایک آدمی نے رسول اللہ ﷺ کو مدعم نامی ایک غلام بطور ہدیہ پیش کیا ، مدعم ، رسول اللہ ﷺ کی سواری کا کجاوہ اتار رہا تھا کہ اسے ایک نامعلوم جانب سے ایک تیر آ لگا جس سے وہ قتل ہو گیا ، لوگوں نے کہا : اسے جنت مبارک ہو ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ ہرگز نہیں ، اس ذات کی قسم جس کے ہاتھ میں میری جان ہے ! اس نے غزوہ خیبر کے مالِ غنیمت میں سے ، اس کی تقسیم سے پہلے ، جو چادر چوری کی تھی وہ اس پر آگ بھڑکا رہی ہے ۔‘‘ جب لوگوں نے یہ بات سنی تو ایک آدمی ایک تسمہ یا دو تسمے نبی ﷺ کی خدمت میں لے آیا ۔ اس پر آپ ﷺ نے فرمایا :’’ایک تسمہ یا دو تسمے آگ (میں جانے کے سبب) سے ہیں ۔‘‘ متفق علیہ ۔

Abu Hurairah RA bayan karte hain, ek aadmi ne Rasul Allah SAW ko Mudam nami ek ghulam ba tor hadiya pesh kia, Mudam, Rasul Allah SAW ki sawari ka kajawa utar raha tha ke use ek namaalum jaanib se ek teer aa laga jis se woh qatl ho gaya, logon ne kaha: use Jannat Mubarak ho, Rasul Allah SAW ne farmaya: ''Har giz nahin, iss Zaat ki qasam jis ke hath mein meri jaan hai! Us ne ghazwah Khaibar ke mal e ghanimat mein se, us ki taqseem se pehle, jo chadar chori ki thi woh us par aag bhadka rahi hai.'' Jab logon ne yeh baat suni to ek aadmi ek tasma ya do tasme Nabi SAW ki khidmat mein le aaya. Iss par aap SAW ne farmaya: ''Ek tasma ya do tasme aag (mein jaane ke sabab) se hain.'' Muttafiq Alaih.

وَعَنْهُ قَالَ: أَهْدَى رَجُلٌ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غُلَامًا يُقَالُ لَهُ: مِدْعَمٌ فَبَيْنَمَا مِدْعَمٌ يَحُطُّ رَحْلًا لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى الله عَلَيْهِ وَسلم إِذْ أَصَابَهُ سهم عاثر فَقَتَلَهُ فَقَالَ النَّاسُ: هَنِيئًا لَهُ الْجَنَّةُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «كَلَّا وَالَّذِي نَفسِي بِيَدِهِ إِن الثملة الَّتِي أَخَذَهَا يَوْمَ خَيْبَرَ مِنَ الْمَغَانِمِ لَمْ تُصِبْهَا الْمَقَاسِمُ لَتَشْتَعِلُ عَلَيْهِ نَارًا» . فَلَمَّا سَمِعَ ذَلِك النَّاس جَاءَ رجل بشرك أَوْ شِرَاكَيْنِ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: «شِرَاكٌ مِنْ نَارٍ أَوْ شِرَاكَانِ من نارٍ»