19.
Statement of Hunting and Permissible Animals
١٩-
بيان الصيد والحيوانات الحلال
Description of things that are lawful to eat and things that are unlawful
بيان الأشياء التي حلّ طعامها والتي حرم
Mishkat al-Masabih 4137
'Abd ar-Rahman b. Abu Laila. said that Abu Laila reported God’s messenger as saying, "When a snake appears in a dwelling say to it, ‘We ask you by the covenant made with Noah and the covenant made with Solomon son of David not to harm us.’ Then if it comes back, kill it." Tirmidhi and Abu Dawud transmitted it.
Grade: Da'if
عبدالرحمن بن ابی لیلی بیان کرتے ہیں ، ابولیلی ؓ نے کہا ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ جب گھر میں سانپ نکل آئے تو اسے کہو : ہم تجھے نوح اور سلیمان بن داؤد ؑ کے عہد کا حوالہ دیتے ہیں کہ تو ہمیں ایذا نہ پہنچا ۔ اگر وہ دوبارہ نکلے تو اسے قتل کر دو ۔‘‘ اسنادہ ضعیف ، رواہ الترمذی و ابوداؤد ۔
Abdulrehman bin abi layli bayan karte hain, abolili ne kaha, rasool Allah ne farmaya: ''Jab ghar mein saanp nikal aaye to use kaho: Hum tujhe nooh aur suleman bin dawood ka wada dete hain ke tu hamen aiza na phoncha. Agar wo dobara nikle to use qatal kar do.'' Isnadah zaeef, rowah al-tirmidhi wa abu dawood.
وَعَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى قَالَ: قَالَ أَبُو لَيْلَى: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِذَا ظَهَرَتِ الْحَيَّةُ فِي الْمَسْكَنِ فَقُولُوا لَهَا: إِنَّا نَسْأَلُكِ بِعَهْدِ نُوحٍ وَبِعَهْدِ سُلَيْمَانَ بْنِ دَاوُدَ أَنْ لَا تُؤْذِينَا فَإِنْ عَادَتْ فَاقْتُلُوهَا . رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَأَبُو دَاوُدَ