20.
Statement of Foods
٢٠-
بيان الأكل والشرب


Description of hospitality

بيان الضيافة

Mishkat al-Masabih 4250

Abu Sa'id reported the Prophet as saying, "The believer and faith are like a horse with the stake to which it is tethered, which moves round and then returns to its stake, for the believer is negligent and then returns to faith. Feed the pious with your food and confer your kindness on the believers." Baihaqi, inShu'ab al-iman, and Abu Nu'aim, inal-Hilya, transmitted it.


Grade: Da'if

ابوسعید ؓ ، نبی ﷺ سے روایت کرتے ہیں ، آپ ﷺ نے فرمایا :’’ مومن اور ایمان کی مثال اس گھوڑے کے مثل ہے جو اپنے کھونٹے کے ساتھ بندھا ہوا ہے دوڑتا پھرتا ہے لیکن اپنے کھونٹے کی طرف ہی لوٹ آتا ہے ، اور مومن بھول جاتا ہے (غلطی کر بیٹھتا ہے) اور پھر ایمان کی طرف پلٹ آتا ہے ، تم اپنا کھانا متقی لوگوں کو کھلاؤ اور مومنوں کے ساتھ بھلائی کرو ۔‘‘ اسنادہ ضعیف ، رواہ البیھقی فی شعب الایمان ۔

Abu Saeed RA Nabi SAW se riwayat karte hain aap SAW ne farmaya momin aur imaan ki misaal uss ghore ke misal hai jo apne khunte ke sath bandha hua hai daudta phirta hai lekin apne khunte ki taraf hi laut aata hai aur momin bhul jata hai ghalti kar baithta hai aur phir imaan ki taraf palt aata hai tum apna khana muttaqi logon ko khilao aur mominon ke sath bhalai karo isnadah zaeef riwayat al baihaqi fi shoaib al imaan

وَعَنْ أَبِي سَعِيدٍ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَثَلُ الْمُؤْمِنِ وَمَثَلُ الْإِيمَانِ كَمَثَلِ الْفَرَسِ فِي آخِيَّتِهِ يَجُولُ ثُمَّ يَرْجِعُ إِلَى آخِيَّتِهِ وَإِنَّ الْمُؤْمِنَ يَسْهُو ثُمَّ يَرْجِعُ إِلَى الْإِيمَانِ فَأَطْعِمُوا طَعَامَكُمُ الْأَتْقِيَاءَ وَأَوْلُوا مَعْرُوفَكُمُ الْمُؤْمِنِينَ» . رَوَاهُ الْبَيْهَقِيُّ فِي «شُعَبِ الْإِيمَانِ» وَأَبُو نُعَيْمٍ فِي «الْحِلْية»