22.
Statement of Medicine and Exorcism
٢٢-
بيان الطب والتداوي
Description of defamation and divination
بيان البدع والكهان
Mishkat al-Masabih 4578
He reported God's messenger as saying, “There is no infection, nohama, and no serpent in a hungry belly." A nomadic Arab asked, “Messenger of God, how is it that when camels are in the sand as if they were gazelles* and a mangy camel comes among them it gives them mange?" God’s messenger replied, “Who infected the first one?" Bukhari transmitted it. * The comparison is used to indicate the clearness of their skin.
Grade: Sahih
ابوہریرہ ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ نہ کوئی بیماری متعدی ہے اور نہ الّو منحوس ہے اور نہ ہی ماہ صفر ۔‘‘ (یہ سن کر) ایک دیہاتی نے عرض کیا ، اللہ کے رسول ! ان اونٹوں کے بارے میں آپ کا کیا خیال ہے جو ریگستان میں رہتے ہیں اور وہ ہرن معلوم ہوتے ہیں ، اس میں ایک خارش زدہ اونٹ شامل ہو جاتا ہے تو وہ انہیں بھی خارش لگا دیتا ہے ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ تو پھر پہلے (اونٹ) کو کس نے خارش زدہ کیا ؟‘‘ رواہ البخاری ۔
Abu Huraira bayan karte hain, Rasul Allah ne farmaya: ''Na koi bimari mutaadi hai aur na ullu manhoos hai aur na hi mah Safar.'' (Yeh sunkar) Ek dehati ne arz kiya, Allah ke Rasul! In oonton ke bare mein aap ka kya khayal hai jo registaan mein rehte hain aur wo hiran maloom hote hain, is mein ek kharish zada unt shamil ho jata hai to wo unhen bhi kharish laga deta hai, Rasul Allah ne farmaya: ''To phir pehle (unt) ko kis ne kharish zada kiya?'' Rawah al-Bukhari.
وَعَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا عَدْوَى وَلَا هَامَةَ وَلَا صفر» . فَقَالَ أَعْرَابِي: يَا رَسُول فَمَا بَالُ الْإِبِلِ تَكُونُ فِي الرَّمْلِ لَكَأَنَّهَا الظباء فيخالها الْبَعِير الأجرب فيجر بِهَا؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «فَمن أعدى الأول» . رَوَاهُ البُخَارِيّ