24.
Statement of Etiquette
٢٤-
بيان الآداب


Description of sitting, sleeping, and walking

بيان الجلوس والنوم والمشي

Mishkat al-Masabih 4730

Amr bin Sharid narrates from his father, who said: I was sitting with my left hand behind my back and leaning on the flesh near the base of the thumb of my right hand, when the Messenger of Allah ﷺ passed by me and said: “Do you sit like those who have been angered (meaning the Jews)?” The chain of narration is weak, narrated by Abu Dawud.


Grade: Da'if

عمرو بن شرید اپنے باپ سے روایت کرتے ہیں ، انہوں نے کہا : میں اس طرح بیٹھا ہوا تھا کہ میں نے اپنا بایاں ہاتھ اپنی پشت کے پیچھے رکھا ہوا تھا اور دائیں ہاتھ کے انگوٹھے کی جڑ کے پاس جو گوشت ہے اس پر ٹیک لگائی تھی ، اسی حالت میں رسول اللہ ﷺ میرے پاس سے گزرے تو آپ نے فرمایا : کیا تم ان لوگوں کی طرح بیٹھتے ہو جن پر غضب ہوا (یعنی یہود) ۔‘‘ اسنادہ ضعیف ، رواہ ابوداؤد ۔

Amr bin Shurayh apne baap se riwayat karte hain, unhon ne kaha: mein is tarah baitha hua tha ke mein ne apna baayan hath apni pusht ke peeche rakha hua tha aur daayen hath ke ungoothe ki jarr ke pass jo gosht hai us par taik lagai thi, isi halat mein Rasul Allah ﷺ mere pass se guzre to aap ne farmaya: kya tum un logon ki tarah baithte ho jin par ghazab hua (yani yahud). Isnada zaeef, raah Abu Dawood.

عَن عمْرِو\بن الشَّريدِ عَن أبيهِ قَالَ: مَرَّ بِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا جَالِسٌ هَكَذَا وَقَدْ وَضَعْتُ يَدِي الْيُسْرَى خَلْفَ ظَهْرِي وَاتَّكَأْتُ عَلَى أَلْيَةِ يَدِي. قَالَ: «أَتَقْعُدُ قِعْدَةَ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ» . رَوَاهُ أَبُو دَاوُد\