24.
Statement of Etiquette
٢٤-
بيان الآداب
Description of expression and poetry
بيان الكلام والشعر
Mishkat al-Masabih 4793
Anas (may Allah be pleased with him) narrated: The Muhajirin (emigrants) and the Ansar (helpers) were digging the ditch (at the Battle of the Trench), carrying the dirt, and saying, "We are the ones who have given a pledge to Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him) to fight in Jihad for life." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) responded, "O Allah, the real life is the Hereafter, so forgive the Ansar and the Muhajirin." Agreed upon.
Grade: Sahih
انس ؓ بیان کرتے ہیں ، مہاجر و انصار (صحابہ کرام ؓ) خندق کھود رہے تھے ، مٹی اٹھا رہے تھے اور کہہ رہے تھے : ہم وہ لوگ ہیں جنہوں نے تاحیات جہاد کرنے پر محمد (ﷺ) کی بیعت کی ہے ۔ نبی ﷺ ان کے جواب میں فرما رہے تھے :’’ اے اللہ ! زندگی تو آخرت کی زندگی ہے ، انصار و مہاجرین کی مغفرت فرما ۔‘‘ متفق علیہ ۔
Ins bayan karte hain, Muhajir o Ansar khandaq khod rahe the, mitti utha rahe the aur keh rahe the: Hum wo log hain jinhon ne ta hayat jihad karne par Muhammad ki bai'at ki hai. Nabi un ke jawab mein farma rahe the: "Aye Allah! Zindagi to aakhirat ki zindagi hai, Ansar o Muhajirin ki maghfirat farma." Muttafiq alaih.
وَعَن أنسٍ قَالَ: جَعَلَ الْمُهَاجِرُونَ وَالْأَنْصَارُ يَحْفِرُونَ الْخَنْدَقَ وَيَنْقُلُونَ الترابَ وهم يَقُولُونَ:\نَحن الذينَ بَايعُوا محمَّداً عَلَى الْجِهَادِ مَا بَقِينَا أَبَدَا\يَقُولُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يُجِيبُهُمْ:\اللَّهُمَّ لَا عَيْشَ إِلَّا عَيْشُ الْآخِرَهْ فَاغْفِرْ لِلْأَنْصَارِ والمهاجرة\مُتَّفق عَلَيْهِ\