24.
Statement of Etiquette
٢٤-
بيان الآداب


Description of expression and poetry

بيان الكلام والشعر

Mishkat al-Masabih 4792

Bara' (RA) narrated: On the Day of the Trench, the Messenger of Allah (ﷺ) was carrying dirt until his blessed stomach became dust-covered. He (ﷺ) was reciting (these verses): "By Allah, if not that Allah had guided us, We would not have been guided, Nor would we have given in charity, nor would have we prayed. So, send down tranquility upon us and make us steadfast when we meet them (the enemies of Islam). Indeed, they have transgressed against us, and if they intend affliction, then we have refused." He (ﷺ) raised his voice while reciting, "We have refused, we have refused." - Agreed upon.


Grade: Sahih

براء ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ خندق کے روز مٹی اٹھا رہے تھے حتی کہ ان کا پیٹ غبار آلود ہو گیا ، آپ ﷺ (اشعار) کہہ رہے تھے :’’ اللہ کی قسم ! اگر اللہ ہمیں ہدایت نہ دیتا تو ہم ہدایت یافتہ نہ ہوتے ، صدقہ دیتے اور نہ ہی نماز پڑھتے ، ہم پر سکینت نازل فرمانا جب ہم ان (دشمنان دین) سے ملیں تو ہمیں ثابت قوم رکھ کیونکہ انہوں نے ہم پر زیادتی کی ہے ، جب بھی انہوں نے فتنے کا ارادہ کیا تو ہم نے انکار کیا ۔‘‘ آپ لفظ ’’ ہم نے انکار کیا ، ہم نے انکار کیا ‘‘ پر آواز بلند فرماتے تھے ۔ متفق علیہ ۔

Bara bayan karte hain, Rasool Allah khandaq ke roz mitti utha rahe the hatta ke un ka pet ghubar aalud ho gaya, aap kah rahe the: ''Allah ki qasam! Agar Allah hamen hidayat na deta to hum hidayat yafta na hote, sadqa dete aur na hi namaz parhte, hum par sukoonat nazil farmana jab hum un se milein to hamen sabit qaum rakh kyunki unhon ne hum par zyadati ki hai, jab bhi unhon ne fitne ka irada kiya to hum ne inkar kiya.'' Aap lafz ''hum ne inkar kiya, hum ne inkar kiya'' par aawaz buland farmate the. Muttafiq alaih.

وَعَنِ الْبَرَّاءِ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَنْقُلُ التُّرَابَ يَوْمَ الْخَنْدَقِ حَتَّى اغْبَرَّ بَطْنُهُ يَقُولُ:\وَاللَّهِ لَوْلَا اللَّهُ مَا اهْتَدَيْنَا وَلَا تَصَدَّقْنَا وَلَا صلَّينا\فأنزلنْ سكينَة علينا وثبِّتِ الْأَقْدَام إِن لاقينا\إِنَّ الأولى قَدْ بَغَوْا عَلَيْنَا إِذَا أَرَادُوا فِتْنَةً أَبَيْنَا\يَرْفَعُ بِهَا صَوْتَهُ: «أَبَيْنَا أَبَيْنَا» . مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ\