24.
Statement of Etiquette
٢٤-
بيان الآداب


Description of guarding the tongue, backbiting, and cursing

بيان حفظ اللسان والغيبة والسب

Mishkat al-Masabih 4864

'Imran bin Hattan (may Allah have mercy on him) narrates, "I went to Abu Dharr (may Allah be pleased with him) and found him alone in the mosque, wearing a black patched cloak. I asked, 'O Abu Dharr! Why this solitude?' He replied, 'I heard the Messenger of Allah (peace be upon him) say, "Solitude is better than a bad companion, and a good companion is better than solitude. Writing a good thing is better than silence, and silence is better than writing a bad thing."'" (The chain of narration is weak. Narrated by Al-Bayhaqi in Shu'ab al-Iman.)


Grade: Da'if

عمران بن حطان ؒ بیان کرتے ہیں ، میں ابوذر ؓ کے پاس آیا تو میں نے انہیں کالی چادر سے گوٹ مارے ہوئے مسجد میں اکیلے پایا تو میں نے کہا : ابوذر ! یہ تنہائی کیسی ؟ انہوں نے کہا ، میں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا :’’ بُرے ہم نشین سے تنہائی بہتر ہے اور نیک ہم نشین تنہائی سے بہتر ہے اور اچھی بات تحریر کرنا خاموشی سے بہتر ہے جبکہ بُری بات تحریر کرنے سے خاموشی بہتر ہے ۔‘‘ اسنادہ ضعیف ، رواہ البیھقی فی شعب الایمان ۔

Imran bin Hittan bayan karte hain, main Abuzar ke paas aaya to main ne unhen kali chadar se got maare hue masjid mein akele paya to main ne kaha: Abuzar! yeh tanhai kaisi? Unhon ne kaha, main ne Rasul Allah ko farmate hue suna: ''Bure hum nashi se tanhai behtar hai aur nek hum nashi tanhai se behtar hai aur acchi baat tahreer karna khamoshi se behtar hai jabke buri baat tahreer karne se khamoshi behtar hai.'' Isnadah zaeef, Rawah al-Bayhaqi fi Shu'ab al-Iman.

وَعَنْ عِمْرَانَ\بْنِ حِطَّانَ قَالَ: أَتَيْتُ أَبَا ذَرٍّ فَوَجَدْتُهُ فِي الْمَسْجِدِ مُحْتَبِيًا بِكِسَاءٍ أَسْوَدَ وَحده. فَقلت: يَا أَبَا ذَر ماهذه الْوَحْدَةُ؟ فَقَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «الْوَحْدَةُ خَيْرٌ مِنْ جَلِيسِ السُّوءِ وَالْجَلِيسُ الصَّالِحُ خَيْرٌ مِنَ الْوَحْدَةِ وَإِمْلَاءُ الْخَيْر خيرٌ من السكوتِ والسكوتُ خيرٌ من إِملاءِ الشَّرّ»\