24.
Statement of Etiquette
٢٤-
بيان الآداب


Description of boasting and arrogance

بيان المفاخرة والغضب

Mishkat al-Masabih 4900

It is narrated on the authority of Mutraf bin Abdullah bin Shikhīr that he (narrating from his father) said: I was among the delegation of Banu Amir that went to the Messenger of Allah ﷺ, and we said: "You are our chief." He ﷺ said: "The chief is only Allah." Then we said: "You are superior to us in virtue and greater than us." He ﷺ said: "Say what you are saying, or some of what you are saying, and do not let Satan embolden you (to fabricate)."


Grade: Sahih

مطرف بن عبداللہ بن شخیر ؒ سے روایت ہے ، وہ (اپنے والد سے) بیان کرتے ہیں ، میں بنو عامر کے وفد میں رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا تو ہم نے عرض کیا : آپ ﷺ ہمارے سید ہیں ۔ آپ نے فرمایا :’’ سید تو اللہ ہے ۔‘‘ پھر ہم نے عرض کیا : آپ فضیلت میں ہم سے افضل ہیں اور ہم سے عظیم تر ہیں ۔ آپ ﷺ نے فرمایا :’’ جو کہہ رہے ہو وہ کہو یا اپنی بات کا کچھ حصہ کہو اور شیطان تمہیں (باتیں بنانے پر) دلیر نہ بنا دے ۔‘‘ اسنادہ صحیح ، رواہ احمد و ابوداؤد ۔

Mutraf bin Abdullah bin Shakhir se riwayat hai, woh (apne wald se) bayan karte hain, main Banu Aamir ke wafd mein Rasul Allah ki khidmat mein hazir hua to hum ne arz kiya : Aap humare syed hain . Aap ne farmaya : '' Syed to Allah hai . '' Phir hum ne arz kiya : Aap fazilat mein hum se afzal hain aur hum se azeem tar hain . Aap ne farmaya : '' Jo keh rahe ho woh kaho ya apni baat ka kuch hissa kaho aur shetan tumhein (baatein banane par) daleer na bana de . '' Isnaad Sahih, riwayat Ahmad o Abu Dawood .

وَعَن مطرف بن عبد الله الشِّخّيرِ قَالَ: قَالَ أَبِي: انْطَلَقْتُ فِي وَفْدِ بَنِي عَامِرٍ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقُلْنَا: أَنْتَ سَيِّدُنَا. فَقَالَ: «السَّيِّدُ اللَّهُ» فَقُلْنَا وَأَفْضَلُنَا فَضْلًا وَأَعْظَمُنَا طَوْلًا. فَقَالَ: «قُولُوا قَوْلَكُمْ أَوْ بَعْضَ قَوْلِكُمْ وَلَا يَسْتَجْرِيَنَّكُمُ الشَّيْطَانُ» . رَوَاهُ أَحْمد وَأَبُو دَاوُد