24.
Statement of Etiquette
٢٤-
بيان الآداب
Description of good manners and reconciling relationships
بيان الحسن السلوك وصلة الرحم
Mishkat al-Masabih 4928
Abu Darda reported: A man came to him and said: I have one wife and my mother commands me to divorce her. Abu Darda said: I heard Allah's Messenger (ﷺ) as saying: Your father is the best of your gates (of Paradise) to you; so (you are free either) to preserve the gate or lose it.
Grade: Sahih
ابودرداء ؓ سے روایت ہے کہ ایک آدمی اس کے پاس آیا تو اس نے کہا : میری ایک بیوی ہے ، جبکہ میری والدہ اسے طلاق دینے کا مجھے حکم دیتی ہے ، (یہ سن کر) ابودرداء ؓ نے اسے کہا ، میں نے رسول اللہ ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا :’’ والد جنت کا بہترین دروازہ ہے ، اگر تم چاہو تو دروازے کی حفاظت کر لو ، اور چاہو تو ضائع کر لو ۔‘‘ حسن ، رواہ الترمذی و ابن ماجہ ۔
AbuDarda se riwayat hai ki aik aadmi uske paas aaya to usne kaha: meri aik biwi hai, jabke meri walida use talaq dene ka mujhe hukum deti hai. (Yeh sun kar) AbuDarda ne use kaha, maine Rasool Allah ko farmate huye suna: ''Walid jannat ka behtarin darwaza hai, agar tum chaho to darwaze ki hifazat kar lo, aur chaho to zaya kar lo.'' Hasan, riwayat al-Tirmizi wa Ibn Majah.
وَعَن أبي\الدَّرْدَاء أَنَّ رَجُلًا أَتَاهُ فَقَالَ: إِنَّ لِي امْرَأَةً وَإِن لي أُمِّي تَأْمُرُنِي بِطَلَاقِهَا؟ فَقَالَ لَهُ أَبُو الدَّرْدَاءِ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الْوَالِدُ أَوْسَطُ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ فَإِنْ شِئْتَ فَحَافِظْ عَلَى الْبَابِ أَوْ ضَيِّعْ» . رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَابْنُ مَاجَه\