24.
Statement of Etiquette
٢٤-
بيان الآداب


Description of migration (Hijrah), cutting off relations, and avoiding slander

بيان الهجر وقطع العلاقات ومنع النميمة

Mishkat al-Masabih 5039

Zubair (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said, "The disease of the previous nations has crept its way into you: envy and hatred. And hatred is that which erodes good deeds, like fire consumes firewood. I do not say that it (envy) shaves hair, but it shaves (destroys) religion." (Hasan) This Hadith is narrated by Ahmad and Tirmidhi.


Grade: Sahih

زبیر ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ سابقہ امتوں کی بیماری (غیر محسوس طریقے سے) تمہاری طرٖف منتقل ہو گئی ہے ، حسد اور بغض و عداوت اور وہ نیکیوں کو زائل کرنے والی ہے ، میں یہ نہیں کہہ رہا کہ وہ (بیماری) بال مونڈتی ہے بلکہ وہ دین کو ختم کر دیتی ہے ۔‘‘ اسنادہ حسن ، رواہ احمد و الترمذی ۔

Zubair bayan karte hain, Rasool Allah ne farmaya: ''Saabiqa umaton ki bimari (ghayr mehsoos tareeqay se) tumhari taraf muntaqil ho gayi hai, hasad aur bughz-o-adawat aur wo nekiyon ko zaail karne wali hai, main yeh nahin keh raha ke wo (bimari) baal moondti hai balke wo deen ko khatam kar deti hai.'' Isnadahu hasan, riwayat Ahmad-o-Tirmizi.

وَعَنِ الزُّبَيْرِ\قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «دَبَّ إِلَيْكُمْ دَاءُ الْأُمَمِ قَبْلَكُمُ الْحَسَدُ وَالْبَغْضَاءُ هِيَ الْحَالِقَةُ لَا أَقُولُ تَحْلِقُ الشَّعْرَ ولكنْ تحلق الدّين» . رَوَاهُ أَحْمد وَالتِّرْمِذِيّ\