24.
Statement of Etiquette
٢٤-
بيان الآداب
Description of anger and arrogance
بيان الغضب والتكبر
Mishkat al-Masabih 5106
Haritha bin Wahb (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Shall I not tell you about the people of Paradise?” They said: “Of course, O Messenger of Allah.” He said: “Every weak person whom the people think is weak, but if he swears by Allah, Allah will fulfill it for him.” He said: “Shall I not tell you about the people of Hellfire?” They said: “Of course, O Messenger of Allah.” He said: “Every arrogant, stingy, and haughty person.” And in the narration of Muslim: “Every stingy, despicable, and haughty person.” (Agreed upon)
Grade: Sahih
حارثہ بن وہب ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ کیا میں تمہیں جنتیوں کے بارے میں نہ بتاؤں ؟ ہر ضعیف شخص کہ لوگ اسے ضعیف و ناتواں سمجھیں اگر وہ اللہ پر قسم اٹھا لے تو وہ اسے پورا فرما دے ۔ کیا میں تمہیں جہنمیوں کے بارے میں نہ بتاؤں ؟ ہر سرکش ، بخیل اور متکبر ۔‘‘ اور مسلم کی روایت میں ہے :’’ ہر بخیل ، کمینہ اور متکبر شخص ۔‘‘ متفق علیہ ۔
Harisa bin Wahab bayan karte hain, Rasool Allah ne farmaya: kya main tumhen jannation ke bare mein na bataon? Har zaeef shakhs keh log usay zaeef o natawan samjhein agar wo Allah par qasam utha le to wo usay poora farma de. Kya main tumhen jahanmiyon ke bare mein na bataon? Har sarkash, bakhil aur mutakabbir. Aur Muslim ki riwayat mein hai: har bakhil, kameena aur mutakabbir shakhs. Muttafiq alaih.
وَعَنْ حَارِثَةَ بْنِ وَهْبٌ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَلَا أُخْبِرُكُمْ بِأَهْلِ الْجَنَّةِ؟ كُلُّ ضَعِيفٍ مُتَضَعِّفٍ لَوْ أَقْسَمَ عَلَى اللَّهِ لَأَبَرَّهُ. أَلَا أُخْبِرُكُمْ بِأَهْلِ النَّارِ؟ كُلُّ عُتُلٍّ جَوَّاظٍ مُسْتَكْبِرٍ» . مُتَّفق عَلَيْهِ. وَفِي رِوَايَة مُسلم: «كل جواظ زنيم متكبر»