24.
Statement of Etiquette
٢٤-
بيان الآداب


Description of commanding good

بيان إعطاء أحكام النيات

Mishkat al-Masabih 5138

Narrated by Nu'man bin Bashir: The Messenger of Allah (ﷺ) said, "The example of the one who enforces the Laws of Allah and the one who violates them is that of people who drew lots for their places in a boat. Some of them got the upper deck and some got the lower. When those in the lower deck wanted water, they had to pass by the others, so they said, 'If we make a hole in our share of the ship (to get water) won't we trouble those above us?' Some people suggested that they should make a hole in their part of the boat. If the others prevented them, they would all be saved, otherwise they would all be drowned." (Sahih al-Bukhari)


Grade: Sahih

نعمان بن بشیر ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ اللہ کی حدود (قائم کرنے) میں سستی کرنے والے اور ان میں مبتلا ہونے والے شخص کی مثال اس قوم کی مثل ہے جنہوں نے ایک کشتی (میں سوار ہونے) کے متعلق قرعہ اندازی کی تو ان میں سے بعض اس کی نچلی منزل پر اور بعض بالائی منزل پر بیٹھ گئے ، جو نچلی منزل میں تھے وہ پانی لینے کے لیے بالائی منزل والوں کے اوپر سے گزرتے ، جس سے اوپر والے تکلیف محسوس کرتے ، لہذا نچلی منزل والوں نے کلہاڑا پکڑا اور کشتی کے نچلے حصے میں سوراخ کرنے لگے ، چنانچہ اوپر والے ان کے پاس آئے اور پوچھا : تمہیں کیا ہوا ؟ انہوں نے جواب دیا کہ (ہمارے اوپر جانے سے) تمہیں تکلیف ہوتی ہے اور پانی بھی ہماری مجبوری ہے ، اگر اوپر والوں نے اس کے ہاتھ روک لیے تو وہ اسے بھی بچا لیں گے اور اپنے آپ کو بھی بچا لیں گے ، اور اگر اسے (اس کے حال پر) چھوڑ دیں گے تو وہ اسے بھی ہلاک کر دیں گے اور اپنے آپ کو بھی ہلاک کر لیں گے ۔‘‘ رواہ البخاری ۔

Noman bin Bashir bayan karte hain, Rasool Allah ne farmaya: ''Allah ki hudood mein susti karne wale aur un mein mubtala hone wale shakhs ki misaal us qaum ki misl hai jinhon ne ek kashti mein sawar hone ke mutalliq qur'andazi ki to un mein se baaz us ki nichli manzil par aur baaz balai manzil par baith gaye, jo nichli manzil mein the wo pani lene ke liye balai manzil walon ke upar se guzarte, jis se upar wale takleef mehsoos karte, lihaza nichli manzil walon ne kulhara pakra aur kashti ke nichle hisse mein suraakh karne lage, chunancha upar wale un ke pass aaye aur poocha: tumhen kya hua? Unhon ne jawab diya ke hamare upar jaane se tumhen takleef hoti hai aur pani bhi hamari majboori hai, agar upar walon ne is ke hath rok liye to wo use bhi bacha lenge aur apne aap ko bhi bacha lenge, aur agar use is ke haal par chhor diya to wo use bhi halaak kar denge aur apne aap ko bhi halaak kar lenge.'' Riwayat Bukhari.

وَعَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسلم: مثلُ المدهنِ فِي حُدُودِ اللَّهِ وَالْوَاقِعِ فِيهَا مَثَلُ قَوْمٍ استهمواسفينة فَصَارَ بَعْضُهُمْ فِي أَسْفَلِهَا وَصَارَ بَعْضُهُمْ فِي أَعْلَاهَا فَكَانَ الَّذِي فِي أَسْفَلِهَا يَمُرُّ بِالْمَاءِ عَلَى الَّذِينَ فِي أَعْلَاهَا فَتَأَذَّوْا بِهِ فَأَخَذَ فَأْسًا فَجَعَلَ يَنْقُرُ أَسْفَلَ السَّفِينَةِ فَأَتَوْهُ فَقَالُوا: مَالك؟ قَالَ: تَأَذَّيْتُمْ بِي وَلَا بُدَّ لِي مِنَ الْمَاءِ. فَإِنْ أَخَذُوا عَلَى يَدَيْهِ أَنْجَوْهُ وَنَجَّوْا أَنْفُسَهُمْ وَإِنْ تَرَكُوهُ أَهْلَكُوهُ وَأَهْلَكُوا أَنْفُسَهُمْ . رَوَاهُ البُخَارِيّ