25.
Statement of Softening Hearts
٢٥-
بيان الأقوال التي تلين القلوب
Description of commanding good
بيان إعطاء أحكام النيات
Mishkat al-Masabih 5157
Jabir (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) passed by the carcass of a kid with small ears. He said, "Which of you would like to buy this for a dirham?" The Companions replied, "We would not like to buy it even for a trivial thing." He said, "By Allah, the world is more insignificant in the sight of Allah than this (dead kid) is in your sight." (Sahih Muslim)
Grade: Sahih
جابر ؓ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ بکری کے ایک چھوٹے کانوں والے مردار بچے کے پاس سے گزرے تو آپ ﷺ نے فرمایا :’’ تم میں سے کون اسے ایک درہم میں لینا پسند کرے گا ؟‘‘ صحابہ ؓ نے عرض کیا : ہم تو اسے کسی معمولی چیز کے بدلے میں لینا بھی پسند نہیں کرتے ۔ آپ ﷺ نے فرمایا :’’ اللہ کی قسم ! اللہ کے نزدیک دنیا اس سے بھی زیادہ حقیر ہے جتنا یہ (بکری کا مردہ بچہ) تمہارے نزدیک حقیر ہے ۔‘‘ رواہ مسلم ۔
Jibir RA se riwayat hai ki Rasul Allah SAW bakri ke aik chhote kanon wale murdaar bache ke pass se guzre to aap SAW ne farmaya tum mein se kon ise aik dirham mein lena pasand karega Sahaba RA ne arz kia hum to ise kisi mamuli cheez ke badle mein lena bhi pasand nahin karte aap SAW ne farmaya Allah ki qasam Allah ke nazdeek duniya is se bhi ziada haqir hai jitna yeh bakri ka murda bacha tumhare nazdeek haqir hai Riwayat Muslim
وَعَنْ جَابِرٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَّ بِجَدْيٍ أَسَكَّ مَيِّتٍ. قَالَ: «أَيُّكُمْ يُحِبُّ أَنَّ هَذَا لَهُ بِدِرْهَمٍ؟» فَقَالُوا: مَا نحبُّ أَنه لنا بشيءقال: «فَوَاللَّهِ لَلدُّنْيَا أَهْوَنُ عَلَى اللَّهِ مِنْ هَذَا عَلَيْكُم» . رَوَاهُ مُسلم