26.
Statement of Tribulations
٢٦-
بيان الفتن
Description of causing fear and giving advice
بيان الترغيب والنصيحة
Mishkat al-Masabih 5396
Hudhayfah (may Allah be pleased with him) reported: I said, "O Messenger of Allah, will there be evil after this good (i.e., Islam) as there was evil before it (i.e., disbelief)?" He (peace and blessings be upon him) said, "Yes." I said, "Is there any way to escape it?" He said, "The sword." I said, "Will there be any (Muslims) left after the sword?" He said, "There will be corruption as a result of leadership, peace will be made based on hypocrisy, and unity will be based on self-interest." I said, "What will happen then?" He said, "Misguided callers to falsehood will appear. If there is a Caliph of Allah on earth, he (the oppressor) will strike your back and take your wealth, then obey him. Otherwise (if there is no Caliph), die while clinging to the root of a tree." I said, "Then what?" He said, "Then the Dajjal will appear. He will have with him a river and a fire. Whoever enters his fire will have his reward made obligatory and his sins will be erased. And whoever enters his river will have his sin made obligatory and his reward will be erased." Hudhayfah (may Allah be pleased with him) reported: I said, "Then what?" He (peace and blessings be upon him) said, "Then a foal will be born and it will not be ready to be ridden before the Hour is established." In one narration, he (peace and blessings be upon him) said, "Peace will be made based on cowardice and trust will be based on self-interest." I said, "O Messenger of Allah, what is meant by peace based on cowardice?" He said, "The hearts of the people will not be in the same state of love as they were before." I said, "Will there be evil after this good?" He said, "A blind and deaf tribulation, upon which there will be callers (as if they are standing) at the gates of Hell. O Hudhayfah, if you were to die clinging to the root of a tree, it would be better for you than to follow any of them (tribulations)." - Sahih, narrated by Abu Dawud.
Grade: Sahih
حذیفہ ؓ بیان کرتے ہیں ، میں نے عرض کیا : اللہ کے رسول ! کیا اس خیر (یعنی اسلام) کے بعد شر ہو گا جس طرح اس سے پہلے شر (یعنی کفر) تھا ؟ آپ ﷺ نے فرمایا :’’ ہاں !‘‘ میں نے عرض کیا : بچاؤ کا کوئی راستہ ہے ؟ آپ ﷺ نے فرمایا :’’ تلوار ۔‘‘ میں نے عرض کیا ، کیا تلوار کے بعد (اہل اسلام میں سے) کوئی باقی ہو گا ؟ آپ ﷺ نے فرمایا :’’ امارت کے نتیجہ میں فساد ہو گا ، صلح نفاق پر ہو گی اور اتحاد مفاد پرستی پر ہو گا ۔‘‘ میں نے عرض کیا ، پھر کیا ہو گا ؟ فرمایا :’’ داعیان گمراہی ظاہر ہوں گے ، اگر اللہ کے لیے زمین پر کوئی خلیفہ ہو وہ (از راہ ظلم) تیری پشت پر مارے اور تیرا مال لے لے تو تو اس کی اطاعت کر ، بصورت دیگر (اگر خلیفہ نہ ہو) تو اس طرح فوت ہو کہ تو درخت کی جڑ پکڑے ہوئے ہو ۔‘‘ میں نے عرض کیا ، پھر کیا ہو گا ؟ فرمایا :’’ پھر اس کے بعد دجال کا ظہور ہو گا اس کے ساتھ نہر اور آگ ہو گی ، جو شخص اس کی آگ میں داخل ہو گیا تو اس کا اجر واجب ہو گیا اور اس کے گناہ مٹا دیے گئے ، اور جو شخص اس کی نہر میں داخل ہو گیا تو اس کا گناہ واجب ہو گیا اور اس کا اجر ختم کر دیا گیا ۔‘‘ حذیفہ ؓ بیان کرتے ہیں ، میں نے عرض کیا ، پھر کیا ہو گا ؟ آپ ﷺ نے فرمایا :’’ پھر گھوڑے کا بچہ پیدا ہو گا اور وہ ابھی سواری کے قابل نہیں ہو گا کہ قیامت قائم ہو جائے گی ۔‘‘ ایک روایت میں ہے ، فرمایا :’’ کدورت پر صلح ، اور مفاد پر اعتماد ہو گا ۔‘‘ میں نے عرض کیا ، اللہ کے رسول ! کدورت پر صلح سے کیا مراد ہے ؟ آپ ﷺ نے فرمایا :’’ لوگوں کے دل (محبت کی) اس حالت پر نہیں آئیں گے جس پر وہ پہلے تھے ۔‘‘ میں نے عرض کیا ، اس خیر کے بعد شر ہو گا ؟ آپ ﷺ نے فرمایا :’’ اندھا بہرا فتنہ ، اس (فتنے) پر داعیان ہوں گے (گویا) وہ ابواب جہنم پر (کھڑے) ہیں ، حذیفہ ! اگر تم درخت کی جڑ کو پکڑے ہوئے فوت ہوئے تو وہ تیرے لیے اس سے بہتر ہے کہ تو ان میں سے کسی (فتنے) کی اتباع کرے ۔‘‘ صحیح ، رواہ ابوداؤد ۔
Huzaifa bayan karte hain, maine arz kiya : Allah ke Rasul! kya is khair (yani Islam) ke baad shar hoga jis tarah is se pehle shar (yani kufr) tha? Aap ne farmaya: "haan!" Maine arz kiya: bachao ka koi raasta hai? Aap ne farmaya: "talwar." Maine arz kiya, kya talwar ke baad (ahle Islam mein se) koi baqi hoga? Aap ne farmaya: "amarat ke natije mein fasad hoga, sulh nifaq par hogi aur ittehad mufad parasti par hoga." Maine arz kiya, phir kya hoga? Farmaya: "daaiyan gumrahi zahir honge, agar Allah ke liye zameen par koi khalifa ho woh (az rahe zulm) teri pusht par maare aur tera maal le le to tu us ki itaat kar, basurat deegar (agar khalifa na ho) to is tarah faut ho ki tu darakht ki jadd pakde huye ho." Maine arz kiya, phir kya hoga? Farmaya: "phir us ke baad Dajjal ka zuhoor hoga us ke saath neher aur aag hogi, jo shakhs us ki aag mein dakhil ho gaya to us ka ajr wajib ho gaya aur us ke gunah mita diye gaye, aur jo shakhs us ki neher mein dakhil ho gaya to us ka gunah wajib ho gaya aur us ka ajr khatam kar diya gaya." Huzaifa bayan karte hain, maine arz kiya, phir kya hoga? Aap ne farmaya: "phir ghode ka bachcha paida hoga aur woh abhi sawari ke qabil nahin hoga ki qayamat qaim ho jayegi." Ek riwayat mein hai, farmaya: "kodurat par sulh, aur mufad par aitmad hoga." Maine arz kiya, Allah ke Rasul! kodurat par sulh se kya murad hai? Aap ne farmaya: "logon ke dil (mohabbat ki) us haalat par nahin aayenge jis par woh pehle the." Maine arz kiya, is khair ke baad shar hoga? Aap ne farmaya: "andha behra fitna, is (fitne) par daaiyan honge (goya) woh abwab jahannam par (khade) hain, Huzaifa! agar tum darakht ki jadd ko pakde huye faut huye to woh tumhare liye is se behtar hai ki tum un mein se kisi (fitne) ki itteba kare." Sahih, riwayat Abu Dawood.
وَعَنْ حُذَيْفَةَ\قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَيَكُونُ بَعْدَ هَذَا الْخَيْرِ شَرٌّ كَمَا كَانَ قَبْلَهُ شَرٌّ؟ قَالَ: «نَعَمْ» قُلْتُ: فَمَا الْعِصْمَةُ؟ قَالَ: «السَّيْفُ» قُلْتُ: وَهَلْ بَعْدَ السَّيْفِ بَقِيَّةٌ؟ قَالَ: «نعمْ تكونُ إِمارةٌ على أَقْذَاءٍ وَهُدْنَةٌ عَلَى دَخَنٍ» . قُلْتُ: ثُمَّ مَاذَا؟ قَالَ: «ثُمَّ يَنْشَأُ دُعَاةُ الضَّلَالِ فَإِنْ كَانَ لِلَّهِ فِي الْأَرْضِ خَلِيفَةٌ جَلَدَ ظَهْرَكَ وَأَخَذَ مَالَكَ فَأَطِعْهُ وَإِلَّا فَمُتْ وَأَنْتَ عَاضٌّ عَلَى جَذْلِ شَجَرَةٍ» . قُلْتُ: ثُمَّ مَاذَا؟ قَالَ: «ثُمَّ يَخْرُجُ الدَّجَّالُ بَعْدَ ذَلِكَ مَعَهُ نَهْرٌ وَنَارٌ فَمَنْ وَقَعَ فِي نَارِهِ وَجَبَ أَجْرُهُ وَحُطَّ وِزْرُهُ وَمَنْ وَقَعَ فِي نَهْرِهِ وَجَبَ وِزْرُهُ وحظ أَجْرُهُ» . قَالَ: قُلْتُ: ثُمَّ مَاذَا؟ قَالَ: «ثُمَّ يُنْتَجُ الْمُهْرُ فَلَا يُرْكَبُ حَتَّى تَقُومَ السَّاعَةُ» وَفِي رِوَايَة: «هُدْنَةٌ عَلَى دَخَنٍ وَجَمَاعَةٌ عَلَى أَقْذَاءٍ» . قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ الْهُدْنَةُ عَلَى الدَّخَنِ مَا هِيَ؟ قَالَ: «لَا ترجع قُلُوب أَقوام كَمَا كَانَتْ عَلَيْهِ» . قُلْتُ: بَعْدَ هَذَا الْخَيْرِ شَرٌّ؟ قَالَ: «فِتْنَةٌ عَمْيَاءُ صَمَّاءُ عَلَيْهَا دُعَاةٌ عَلَى أَبْوَابِ النَّارِ فَإِنْ مُتَّ يَا حُذَيْفَةُ وَأَنْتَ عَاضٌّ عَلَى جَذْلٍ خَيْرٌ لَكَ مِنْ أَنْ تتبع أحدا مِنْهُم» . رَوَاهُ أَبُو دَاوُد\