28.
Statement of Virtues and Qualities
٢٨-
بيان الفضائل والخصائص
Description of miracles (Mu'jizat)
بيان الأعجازات
Mishkat al-Masabih 5915
Abu Humaid Saidi narrated: We went out with the Messenger of Allah ﷺ on the expedition to Tabuk. We reached the garden of a woman in the valley of Al-Qurra, so the Messenger of Allah ﷺ said: "Estimate (the yield of fruit in it)." So, we estimated it and the Messenger of Allah ﷺ estimated it to be ten Wasqs, and you ﷺ said: "Remember it, for if Allah wills, we will return to you." And we went on until we reached Tabuk. Then the Messenger of Allah ﷺ said: "Tonight there will be a strong wind, so no one should stand up in it, and whoever has a camel should tie it up." A strong wind blew, and a man stood up, so the wind lifted him and threw him on Jabal Tai. Then we returned until we reached the valley of Al-Qurra. The Messenger of Allah ﷺ asked the woman about the fruit of her garden: "How much fruit did it yield?" She said: Ten Wasqs. Agreed upon.
Grade: Sahih
ابوحمید ساعدی ؓ بیان کرتے ہیں ، ہم غزوۂ تبوک میں رسول اللہ ﷺ کے ساتھ روانہ ہوئے ، ہم وادی قریٰ میں ایک عورت کے باغ کے پاس پہنچے تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ اس (کے پھلوں) کا اندازہ لگاؤ ۔‘‘ ہم نے اندازہ لگایا اور رسول اللہ ﷺ نے اس کا دس وسق کا اندازہ لگایا ، اور آپ ﷺ نے فرمایا :’’ اس کو یاد رکھنا حتیٰ کہ اگر اللہ نے چاہا تو ہم تمہارے پاس واپس آئیں گے ۔‘‘ اور ہم چلتے گئے حتیٰ کہ ہم تبوک پہنچ گئے تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ آج رات بڑے زور کی آندھی چلے گی ، اس میں کوئی شخص کھڑا نہ ہو اور جس شخص کے پاس اونٹ ہو تو وہ اسے باندھ لے ۔‘‘ زور کی آندھی چلی ، ایک آدمی کھڑا ہوا تو آندھی نے اسے اٹھا کر جبل طیئ پر جا پھینکا ۔ پھر ہم واپس آئے حتیٰ کہ ہم وادی قریٰ پہنچے تو رسول اللہ ﷺ نے اس عورت سے اس کے باغ کے پھل کے متعلق پوچھا کہ ’’ اس کے پھل کتنے ہوئے تھے ؟‘‘ اس نے عرض کیا : دس وسق ۔ متفق علیہ ۔
Abu Humaid Saidi riwayat karte hain, hum ghazwa e tabook mein Rasool Allah ke sath rawana hue, hum wadi qurra mein ek aurat ke bagh ke pass pahunche to Rasool Allah ne farmaya: ''Iss (ke phalon) ka andaza lagao.'' Hum ne andaza lagaya aur Rasool Allah ne iska das wasq ka andaza lagaya, aur Aap ne farmaya: ''Isko yaad rakhna hatta ke agar Allah ne chaha to hum tumhare pass wapas ayenge.'' Aur hum chalte gaye hatta ke hum tabook pahunche to Rasool Allah ne farmaya: ''Aaj raat bare zor ki aandhi chalegi, ismein koi shakhs khada na ho aur jis shakhs ke pass unt ho to woh ise bandh le.'' Zor ki aandhi chali, ek aadmi khada hua to aandhi ne ise utha kar jabal tai par ja phenka. Phir hum wapas aaye hatta ke hum wadi qurra pahunche to Rasool Allah ne is aurat se iske bagh ke phal ke mutalliq poocha ke ''iske phal kitne hue the?'' Isne arz kiya: Das wasq. Mutaffiq alaih.
وَعَن أبي حميد السَّاعِدِيّ قَالَ: خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غَزْوَةَ تَبُوكَ فَأَتَيْنَا وَادِيَ الْقُرَى عَلَى حَدِيقَةٍ لِامْرَأَةٍ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «اخْرُصُوهَا» فَخَرَصْنَاهَا وَخَرَصَهَا رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَشَرَةَ أَوْسُقٍ وَقَالَ: «أَحْصِيهَا حَتَّى نَرْجِعَ إِلَيْكِ إِنْ شَاءَ اللَّهُ» وَانْطَلَقْنَا حَتَّى قَدِمْنَا تَبُوكَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «سَتَهُبُّ عَلَيْكُمُ اللَّيْلَةَ رِيحٌ شَدِيدَةٌ فَلَا يَقُمْ فِيهَا أَحَدٌ مِنْكُم فَمَنْ كَانَ لَهُ بَعِيرٌ فَلْيَشُدَّ عِقَالَهُ» فَهَبَّتْ رِيحٌ شَدِيدَةٌ فَقَامَ رَجُلٌ فَحَمَلَتْهُ الرِّيحُ حَتَّى أَلْقَتْهُ بِجَبَلَيْ طَيِّئٍ ثُمَّ أَقْبَلْنَا حَتَّى قَدِمْنَا وَادِيَ الْقُرَى فَسَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَرْأَةُ عَنْ حَدِيقَتِهَا كَمْ بَلَغَ ثَمَرهَا فَقَالَت عشرَة أوسق. مُتَّفق عَلَيْهِ