29.
Kitab al-Manaqib
٢٩-
كتاب المناقب
Description of the virtues of the household of the Messenger of Allah (SAW)
بيان مناقب أهل بيت رسول الله ﷺ
Mishkat al-Masabih 6138
Aisha (RA) narrated: We, the wives of the Prophet (PBUH), were with him when Fatima (RA) arrived. When the Prophet (PBUH) saw her, he said, "Welcome, my dear daughter!" He made her sit beside him and whispered something to her, upon which she began to cry profusely. Seeing her grief, he whispered to her a second time, and she smiled. When the Prophet (PBUH) got up, I asked Fatima (RA), "What did the Prophet (PBUH) whisper to you?" She replied, "I will not disclose the secret of the Messenger of Allah (PBUH)." When the Prophet (PBUH) passed away, I said, "By the right that I have over you, won't you tell me?" She said, "Yes, now I can tell you. As for the first whisper, he (PBUH) told me that Jibril used to revise the Quran with him once every year, but this year he had done so twice. 'And I think my time is near,' he said, 'so fear Allah and be patient, for I am the best precedent for you.' But when he (PBUH) saw my distress, he whispered to me a second time, 'Fatima, are you not pleased that you will be the leader of the women of Paradise, or the women of the believers?'" In another narration, it is stated: "He (PBUH) whispered to me that his soul would be taken in that very illness, so I cried. Then he (PBUH) whispered to me that I would be the first of his family to follow him, so I smiled." - Agreed upon.
Grade: Sahih
عائشہ ؓ بیان کرتی ہیں ، ہم نبی ﷺ کی ازواج مطہرات ؓ آپ کی خدمت میں حاضر تھیں ، فاطمہ ؓ آئیں ، وہ رسول اللہ ﷺ تک پہنچ گئیں ، جب آپ ﷺ نے انہیں دیکھا تو فرمایا :’’ پیاری بیٹی ! خوش آمدید ۔‘‘ پھر آپ نے انہیں بٹھا لیا ، پھر ان سے سرگوشی فرمائی تو وہ بہت زیادہ رونے لگیں ، جب آپ نے ان کا غم دیکھا تو آپ نے دوسری مرتبہ ان سے سرگوشی فرمائی وہ ہنس دیں ، چنانچہ جب رسول اللہ ﷺ کھڑے ہوئے تو میں نے فاطمہ ؓ سے پوچھا : آپ ﷺ نے تمہارے ساتھ کیا سرگوشی فرمائی ؟ انہوں نے فرمایا : میں رسول اللہ ﷺ کے راز کو افشاں نہیں کروں گی ، جب آپ ﷺ وفات پا گئے تو میں نے کہا : میرا آپ پر جو حق ہے اس حوالے سے میں آپ کو قسم دے کر پوچھتی ہوں کیا آپ مجھے نہیں بتائیں گی ؟ انہوں نے فرمایا : ہاں ! اب ٹھیک ہے ، جہاں تک اس پہلی سرگوشی کا تعلق ہے تو آپ ﷺ نے مجھے بتایا کہ ’’ جبریل ؑ ہر سال مجھ سے ایک مرتبہ قرآن کا دور کیا کرتے تھے جبکہ اس سال انہوں نے دو مرتبہ دور کیا ہے ، اور میں سمجھتا ہوں کہ وقت پورا ہو چکا ہے ، تم اللہ سے ڈرتی رہنا اور صبر کرنا ، اور میں تمہارے لیے بہترین کارواں ہوں ۔‘‘ لیکن جب آپ نے میری گھبراہٹ دیکھی تو آپ ﷺ نے دوسری مرتبہ سرگوشی کی اور فرمایا :’’ فاطمہ ! کیا تم اس پر خوش نہیں کہ تم اہل جنت کی خواتین یا مومنوں کی خواتین کی سردار ہوں گی ؟‘‘ ایک دوسری روایت میں ہے : آپ ﷺ نے مجھ سے سرگوشی کی تو مجھے بتایا کہ اسی تکلیف میں ان کی روح قبض کی جائے گی تو اس پر میں رو پڑی ، پھر آپ ﷺ نے مجھ سے سرگوشی کی تو مجھے بتایا کہ آپ کے اہل بیت میں سے سب سے پہلے میں آپ کے پیچھے آؤں گی ، تو اس پر میں ہنس پڑی ۔ متفق علیہ ۔
Ayesha بیان کرتی hain, hum Nabi ki azwaj mutahiraat aap ki khidmat mein hazir thin, Fatima aayin, woh Rasul Allah tak pahonch gayin, jab aap ne unhen dekha to farmaya: “Pyari beti! Khush aamdeed.” Phir aap ne unhen bitha liya, phir un se sargoshi farmaayi to woh bahut zyada rone lagi, jab aap ne un ka ghum dekha to aap ne dusri martaba un se sargoshi farmaayi woh hans din, chunancha jab Rasul Allah kharay huye to main ne Fatima se poocha: aap ne tumharay saath kya sargoshi farmaayi? Unhon ne farmaya: main Rasul Allah ke raaz ko ifshaan nahin karun gi, jab aap wafat pa gaye to main ne kaha: mera aap par jo haq hai is hawale se main aap ko qasam de kar poochti hun kya aap mujhe nahin bataayin gi? Unhon ne farmaya: Haan! Ab theek hai, jahan tak is pehli sargoshi ka ta'aluq hai to aap ne mujhe bataya ke “Jibra'eel har saal mujh se ek martaba Quran ka daur kiya karte thay jabkay is saal unhon ne do martaba daur kiya hai, aur main samjhta hun ke waqt poora ho chuka hai, tum Allah se darti rehna aur sabar karna, aur main tumharay liye behtarin karwan hun.” Lekin jab aap ne meri ghabrahat dekhi to aap ne dusri martaba sargoshi ki aur farmaya: “Fatima! Kya tum is par khush nahin ke tum ahle jannat ki khawateen ya mominon ki khawateen ki sardar hun gi?” Ek dusri riwayat mein hai: aap ne mujh se sargoshi ki to mujhe bataya ke isi takleef mein un ki rooh qabz ki jaye gi to is par main ro padi, phir aap ne mujh se sargoshi ki to mujhe bataya ke aap ke ahle bait mein se sab se pehle main aap ke peechhe aaungi, to is par main hans padi. Mutaffiq alaih.
وَعَنْ عَائِشَةَ: قَالَتْ: كُنَّا - أَزْوَاجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - عِنْدَهُ. فَأَقْبَلَتْ فَاطِمَةُ مَا تَخْفَى مِشْيَتُهَا مِنْ مِشْيَةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمَّا رَآهَا قَالَ: «مَرْحَبًا بِابْنَتِي» ثُمَّ أَجْلَسَهَا ثُمَّ سَارَّهَا فَبَكَتْ بُكَاءً شَدِيدًا فَلَمَّا رَأَى حُزْنَهَا سَارَّهَا الثَّانِيَةَ فَإِذَا هِيَ تَضْحَكُ فَلَمَّا قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَأَلْتُهَا عَمَّا سَارَّكِ؟ قَالَتْ: مَا كُنْتُ لِأُفْشِيَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سِرَّهُ فَلَمَّا تُوُفِّيَ قُلْتُ: عَزَمْتُ عَلَيْكِ بِمَا لي عَلَيْك مِنَ الْحَقِّ لِمَا أَخْبَرْتِنِي. قَالَتْ: أَمَّا الْآنَ فَنَعَمْ أَمَّا حِينَ سَارَّ بِي فِي الْأَمْرِ الأوَّل فإِنه أَخْبرنِي: «إِنَّ جِبْرِيل كَانَ يُعَارضهُ بِالْقُرْآنِ كل سنة مرّة وَإنَّهُ قد عَارَضَنِي بِهِ الْعَامَ مَرَّتَيْنِ وَلَا أَرَى الْأَجَلَ إِلَّا قَدِ اقْتَرَبَ فَاتَّقِي اللَّهَ وَاصْبِرِي فَإِنِّي نعم السّلف أَنا لَك» فَلَمَّا رَأَى جَزَعِي سَارَّنِيَ الثَّانِيَةَ قَالَ: «يَا فَاطِمَةُ أَلَا تَرْضِينَ أَنْ تَكُونِي سَيِّدَةَ نِسَاءِ أَهْلِ الْجَنَّةِ أَوْ نِسَاءِ الْمُؤْمِنِينَ؟»\وَفِي رِوَايَةٍ: فَسَارَّنِي فَأَخْبَرَنِي أَنَّهُ يُقْبَضُ فِي وَجَعِهِ فَبَكَيْتُ ثُمَّ سَارَّنِي فَأَخْبَرَنِي أَنِّي أَوَّلُ أَهْلِ بَيْتِهِ أتبعه فَضَحكت. مُتَّفق عَلَيْهِ\