4.
Statement of Prayer
٤-
بيان الصلاة
Explanation of the Sitr (covering)
بيان السترة
Mishkat al-Masabih 777
Abu Sa'id reported God’s Messenger as saying, “When one of you prays facing something which conceals him from people and someone wishes to pass in front of him, he should turn away; but if he refuses to go, he should turn him away forcibly, for he is only a devil.” This is Bukhari’s wording, and Muslim has something to the same effect.
Grade: Sahih
ابوسعید ؓ بیان کرتے ہیں ، رسول اللہ ﷺ نے فرمایا :’’ جب تم میں سے کوئی شخص کسی ایسی چیز کی طرف رخ کر کے نماز پڑھے جو اسے لوگوں سے چھپا رہی ہو (یعنی کسی چیز کو سترہ بنا کر نماز پڑھے) اور پھر بھی کوئی شخص اس کے آگے سے گزرنا چاہے تو وہ اسے روکے ، لیکن اگر وہ باز نہ آئے تو پھر وہ اس سے لڑے کیونکہ وہ شیطان ہے ۔‘‘ یہ بخاری کے الفاظ ہیں ۔ اور مسلم کے الفاظ بھی اسی معنی میں ہیں ۔ متفق علیہ ۔
Abu Saeed bayan karte hain, Rasool Allah ne farmaya: ''Jab tum mein se koi shakhs kisi aisi cheez ki taraf rukh kar ke namaz parhe jo use logon se chhupa rahi ho (yani kisi cheez ko satra bana kar namaz parhe) aur phir bhi koi shakhs uske aage se guzarna chahe to wo use roke, lekin agar wo baaz na aaye to phir wo us se lare kyunki wo shaitan hai.'' Ye Bukhari ke alfaz hain. Aur Muslim ke alfaz bhi isi maeni mein hain. Mutafaq alaih.
وَعَنْ أَبِي سَعِيدٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ إِلَى شَيْءٍ يَسْتُرُهُ مِنَ النَّاسِ فَأَرَادَ أَحَدٌ أَنْ يَجْتَازَ بَيْنَ يَدَيْهِ فَلْيَدْفَعْهُ فَإِنْ أَبَى فَلْيُقَاتِلْهُ فَإِنَّمَا هُوَ شَيْطَانٌ» . هَذَا لَفْظُ الْبُخَارِيِّ وَلمُسلم مَعْنَاهُ