4.
Statement of Prayer
٤-
بيان الصلاة


Explanation of things recited after Takbiratul Ihram

بيان الأشياء المقررة بعد التكبير التحريم

Mishkat al-Masabih 814

Anas said that a man came panting and entered the row of worshippers and said, “God is most great. Praise be to God, much, good and blessed.” When God’s Messenger finished his prayer he asked, “Which of you is the one who spoke the words?” but the people remained silent. He asked again, and when they still kept silence, he said, “Which of you said them? He said nothing wrong.” Then a man said, “I came and had difficulty in breathing, so I said them.” He replied, “I saw twelve angels racing one another to be the one to take them up to God.” Muslim transmitted it.


Grade: Sahih

انس ؓ سے روایت ہے کہ ایک آدمی آ کر صف میں شامل ہو گیا اس کی سانس پھولی ہوئی تھی ، اس نے کہا : اللہ سب سے بڑا ہے ، اللہ کے لیے حمد ہے ، حمد بہت زیادہ ، پاکیزہ اور با برکت ۔ جب رسول اللہ ﷺ نے اپنی نماز مکمل کر لی تو فرمایا :’’ تم میں سے یہ کلمات کس نے کہے تھے ؟‘‘ تمام صحابہ کرام ؓ خاموش رہے ، پھر آپ ﷺ نے فرمایا :’’ یہ کلمات کس نے کہے تھے ؟‘‘ وہ پھر خاموش رہے ، تو آپ ﷺ نے فرمایا :’’ یہ کلمات کس نے کہے تھے ، اس نے کوئی قابل مؤاخذہ بات نہیں کی ۔‘‘ ایک آدمی نے عرض کیا : میں آیا تو میری سانس پھول چکی تھی ، چنانچہ وہ کلمات میں نے کہے تھے ، آپ ﷺ نے فرمایا :’’ میں نے بارہ فرشتوں کو ان کلمات کی طرف سبقت کرتے ہوئے دیکھا کہ ان میں سے کون انہیں اوپر لے کر جائے ۔‘‘ رواہ مسلم ۔

Anas (RA) se riwayat hai ki ek aadmi aa kar saf mein shamil ho gaya us ki saans phooli hui thi, us ne kaha: Allah sab se bada hai, Allah ke liye hamd hai, hamd bahut ziada, pakiza aur ba barkat. Jab Rasool Allah (SAW) ne apni namaz mukammal kar li to farmaya: ''Tum mein se yeh kalimat kis ne kahey thay?'' Tamam sahaba kiram (RA) khamosh rahey, phir Aap (SAW) ne farmaya: ''Yeh kalimat kis ne kahey thay?'' Woh phir khamosh rahey, to Aap (SAW) ne farmaya: ''Yeh kalimat kis ne kahey thay, us ne koi qabil-e-moakhiza baat nahi ki.'' Ek aadmi ne arz kiya: Main aaya to meri saans phool chuki thi, chunancha woh kalimat main ne kahey thay, Aap (SAW) ne farmaya: ''Main ne barah farishton ko in kalimat ki taraf subqat karte huye dekha ki in mein se kaun inhen upar le kar jaye.'' Riwayat Muslim.

وَعَنْ أَنَسٍ: أَنَّ رَجُلًا جَاءَ فَدَخَلَ الصَّفَّ وَقد حفزه النَّفس فَقَالَ: الْحَمْدُ لِلَّهِ حَمْدًا كَثِيرًا طَيِّبًا مُبَارَكًا فِيهِ فَلَمَّا قَضَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَاتَهُ قَالَ: «أَيُّكُمُ الْمُتَكَلِّمُ بِالْكَلِمَاتِ؟» فَأَرَمَّ الْقَوْمُ. فَقَالَ: «أَيُّكُمُ الْمُتَكَلِّمُ بِالْكَلِمَاتِ؟» فَأَرَمَّ الْقَوْمُ. فَقَالَ: «أَيُّكُمُ الْمُتَكَلِّمُ بِهَا فَإِنَّهُ لَمْ يَقُلْ بَأْسًا» فَقَالَ رَجُلٌ: جِئْتُ وَقَدْ حَفَزَنِي النَّفْسُ فَقَلْتُهَا. فَقَالَ: «لَقَدْ رَأَيْتُ اثْنَيْ عَشَرَ مَلَكًا يَبْتَدِرُونَهَا أَيُّهُمْ يرفعها» . رَوَاهُ مُسلم