1.
The Book of Faith
١-
كتاب الإيمان


76
Chapter: About (The Lote-Tree of the Utmost Boundary)

٧٦
باب فِي ذِكْرِ سِدْرَةِ الْمُنْتَهَى ‏‏

Sahih Muslim 173

It is narrated on the authority of Abdullah bin Umar (رضئ هللا تعالی عنہ) that when the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) was taken for the Night journey, he was taken to Sidrat-ul-Muntaha, which is situated on the sixth heaven, where terminates everything that ascends from the earth and is held there, and where terminates everything that descends from above it and is held there. (It is with reference to this that) Allah (جَلَّ ذُو) said - َٰ ةَ مَا يَغْشَىإِذْ يَغْشَى السِ دْر [When that which covers covered the lote-tree.] (An-Najm - 16). He (the narrator) said : (It was) gold moths. He (the narrator further) said : The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) was given three (things) : he was given five prayers, the concluding verses of Sura al-Baqara, and remission for serious sins for those among his Ummah who associate not anything with Allah (جَلَّ ذُو).

حضرت عبد اللہ ( بن مسعود ) ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ ‌ ‌ سےروایت ہے ، انہوں نے کہا : جب رسول اللہ ﷺ کو ’’اسراء ‘ ‘ کروایا گیا تو آپ کوسدرۃ المنتہیٰ تک لے جایا گیا ، وہ چھٹے آسمان پر ہے ، ( جبکہ اس کی شاخیں ساتویں آسمان کے اوپر ہیں ) وہ سب چیزیں جنہیں زمین سے اوپر لے جایا جاتا ہے ، اس تک پہنچتی ہیں اوروہاں سے انہیں لے لیا جاتا ہے اور وہ چیزیں جنہیں اوپر سے نیچے لایا جاتا ہے ، وہاں پہنچتی ہیں اور وہیں سے انہیں وصول کر لیا جاتا ہے ۔ اللہ تعالیٰ نے فرمایا : ’’ جب ڈھانپ لیا ، سدرہ ( بیری کے درخت ) کو جس چیز نے ڈھانپا ۔ ‘ ‘ عبداللہ ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ ‌ ‌ نے کہا : سونے کےپتنگوں نے ۔ اور کہا : پھر رسول اللہ ﷺ کو تین چیزیں عطا کی گئیں : پانچ نمازیں عطا کی گئیں ، سورۃ بقرہ کی آخری آیات عطا کی گئیں اور آپ کی امت کے ( ایسے ) لوگوں کے ( جنہوں نے اللہ کے ساتھ شرک نہیں کیا ) جہنم میں پہنچانے والے ( بڑے بڑے ) گناہ معاف کر دیے گئے ۔

Hazrat Abdullah ( bin Masood ) (رضي الله تعالى عنه) say riwayat hai, unhon ne kaha: Jab Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko 'Isra' kiya gaya to aap ko Sidratul Muntaha tak le jaaya gaya, woh chhathe aasman par hai, ( jab ki is ki shakhain satvin aasman ke upar hain ) woh sab cheezain jinhen zameen se upar le jaaya jata hai, is tak pahunchti hain aur wahan se unhen le liya jata hai aur woh cheezain jinhen upar se niche laaya jata hai, wahan pahunchti hain aur wahan se unhen wasool kar liya jata hai. Allah Ta'ala ne farmaya: '' Jab dhanp liya, Sidra ( beeri ke darakht ) ko jis chez ne dhanpa. '' Abdullah (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Sone ke patangon ne. Aur kaha: Phir Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko teen cheezain ata ki gayin: Panch namazein ata ki gayin, Surah Baqarah ki aakhri ayat ata ki gayin aur aap ki ummat ke ( aise ) logoon ke ( jinhon ne Allah ke sath shirk nahin kiya ) jahannam mein pahunchane wala ( bare bare ) gunaah maaf kar diye gaye.

وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ مِغْوَلٍ، ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، جَمِيعًا عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، - وَأَلْفَاظُهُمْ مُتَقَارِبَةٌ - قَالَ ابْنُ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ مِغْوَلٍ، عَنِ الزُّبَيْرِ بْنِ عَدِيٍّ، عَنْ طَلْحَةَ، عَنْ مُرَّةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ لَمَّا أُسْرِيَ بِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم انْتُهِيَ بِهِ إِلَى سِدْرَةِ الْمُنْتَهَى وَهِيَ فِي السَّمَاءِ السَّادِسَةِ إِلَيْهَا يَنْتَهِي مَا يُعْرَجُ بِهِ مِنَ الأَرْضِ فَيُقْبَضُ مِنْهَا وَإِلَيْهَا يَنْتَهِي مَا يُهْبَطُ بِهِ مِنْ فَوْقِهَا فَيُقْبَضُ مِنْهَا قَالَ ‏{‏ إِذْ يَغْشَى السِّدْرَةَ مَا يَغْشَى‏}‏ قَالَ فَرَاشٌ مِنْ ذَهَبٍ ‏.‏ قَالَ فَأُعْطِيَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثَلاَثًا أُعْطِيَ الصَّلَوَاتِ الْخَمْسَ وَأُعْطِيَ خَوَاتِيمَ سُورَةِ الْبَقَرَةِ وَغُفِرَ لِمَنْ لَمْ يُشْرِكْ بِاللَّهِ مِنْ أُمَّتِهِ شَيْئًا الْمُقْحِمَاتُ ‏.‏

Sahih Muslim 174a

Al-Shaibini (رضي الله تعالى عنه) reported to us : I asked Zirr bin Hubaish ( رضي الله تعالیعنہ) about the words of Allah (جَلَّ ذُو) - ْ أَدْنَىْ سَيْنِ أَوفَكَانَ قَابَ قَو [ So he was (close by) two bows or nearer.] (An-Najm - 8). He said : Ibn Mas'ud ( رضي الله تعالى عنه) informed me that, verily, the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) saw Gabriel (عليه السالم) and he had six hundred wings.

عباد بن عوام نے کہا : ہمیں شیبانی نے خبر دی ، انہوں نے کہا : میں نے زربن حبیش سے اللہ تعالیٰ کے اس فرمان کے بارے میں سوال کیا : ’’وہ دو کمان کے برابر فاصلے پر تھے یا اس سے بھی زیادہ قریب تھے ۔ ‘ ‘ زر نے کہا : مجھے عبد اللہ بن مسعود ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ ‌ ‌ نےخبر دی کہ رسو ل اللہﷺنےجبریل ‌علیہ ‌السلام ‌ کو دیکھا ، ان کے چھ سو پر تھے ۔

ibad bin awam ne kaha : hamein shabani ne khabar di , unhon ne kaha : maine zarban habish se allah ta'ala ke is farman ke bare mein sawal kiya : ''woh do kaman ke barabar fasle par they ya is se bhi zyada qareeb they ۔ ' ' zar ne kaha : mujhe abdullah bin masood ‌razi ‌allah ‌anhu ‌ ‌ ne khabar di ke rasool allahﷺne jabriyl ‌alaihi ‌assalam ‌ ko dekha , un ke chh so par they ۔

وَحَدَّثَنِي أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ، حَدَّثَنَا عَبَّادٌ، - وَهُوَ ابْنُ الْعَوَّامِ - حَدَّثَنَا الشَّيْبَانِيُّ، قَالَ سَأَلْتُ زِرَّ بْنَ حُبَيْشٍ عَنْ قَوْلِ اللَّهِ، عَزَّ وَجَلَّ ‏{‏ فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَى‏}‏ قَالَ أَخْبَرَنِي ابْنُ مَسْعُودٍ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم رَأَى جِبْرِيلَ لَهُ سِتُّمِائَةِ جَنَاحٍ ‏.‏

Sahih Muslim 174b

Al-Shaibani narrated on the authority of Zirr who narrated it on this authority of Abdullah that the (words of Allah):" The heart belied not what he saw" (al Qur'an, Iiii. 11) imply that he saw Gabriel (peace be upon him) and he had six hundred wings.

حفص بن غیاث نے شیبانی سے حدیث سنائی ، انہوں نے زر سے ، انہوں نے حضرت عبداللہ ( بن مسعود ) ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ ‌ ‌ سے روایت کی ، انہوں نے آیت : ’’جھوٹ نہ دیکھا دل نے ، جو دیکھا ‘ ‘ پڑھی ، کہا : رسول اللہ ﷺ نے جبریلﷺ کو دیکھا ان کے چھ سو پر تھے ۔

Hafs bin Ghayas ne Shabani se hadees sunayi, unhon ne Zar se, unhon ne Hazrat Abdullah (bin Mas'ud) (رضي الله تعالى عنه) se riwayat ki, unhon ne aayat: ''Jhoot na dekha dil ne, jo dekha'' padhi, kaha: Rasool Allah ﷺ ne Jibrail ﷺ ko dekha un ke chh so par the.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ زِرٍّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ ‏{‏ مَا كَذَبَ الْفُؤَادُ مَا رَأَى‏}‏ قَالَ رَأَى جِبْرِيلَ - عَلَيْهِ السَّلاَمُ - لَهُ سِتُّمِائَةِ جَنَاحٍ ‏.‏

Sahih Muslim 174c

Zirr b. Hubaish narrated it on the authority of 'Abdullah (that the words of Allah):" Certainly he saw of the greatest signs of Allah" (al-Qur'an, liii. 18) imply that he saw Gabriel in his (original) form and he had six hundred wings.

شعبہ نے سلیمان شیبانی سے حدیث بیان کی ، انہوں نے زربن حبیش سے سنا کہا کہ حضرت عبداللہ ( بن مسعود ) ‌رضی ‌اللہ ‌عنہ ‌ ‌ نے آیت ’’آپ نے اپنے رب کی بڑی نشانیاں دیکھیں ‘ ‘ پڑھی ، کہا : رسو ل اللہ ﷺ نے جبرئیل کو ان کی ( اصل ) صورت میں دیکھا ، ان کے چھ سو پر تھے ۔

Shuba'a ne Sulaiman Shibani se Hadith bayan ki, unhon ne Zarban Habish se suna kaha ke Hazrat Abdullah (bin Mas'ud) (رضي الله تعالى عنه) ne Aayat 'Aap ne apne Rab ki bari nishaniyan dekhi' padhi, kaha: Rasool Allah SAW ne Jibra'il ko un ki (asal) surat mein dekha, un ke chh so par the.

حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ الْعَنْبَرِيُّ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سُلَيْمَانَ الشَّيْبَانِيِّ، سَمِعَ زِرَّ بْنَ حُبَيْشٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ ‏{‏ لَقَدْ رَأَى مِنْ آيَاتِ رَبِّهِ الْكُبْرَى‏}‏ قَالَ رَأَى جِبْرِيلَ فِي صُورَتِهِ لَهُ سِتُّمِائَةِ جَنَاحٍ ‏.‏