12.
The Book of Zakat
١٢-
كتاب الزكاة


39
Chapter: If the Son of Adam had two valleys, he would desire a third

٣٩
باب لَوْ أَنَّ لاِبْنِ آدَمَ وَادِيَيْنِ لاَبْتَغَى ثَالِثًا ‏

Sahih Muslim 1048a

Anas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘if the son of Adam were to possess two valleys of riches, he would long for the third one. And the stomach of the son of Adam is not filled but with dust. And Allah returns to him who repents.

حضرت انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اگر ابن آدم (آدمی) کے پاس مال کے بھرے ہوئے دومیدان اور دو جنگل ہوں تو وہ تیسرا اور چاہے گا اور آدمی کا پیٹ تو بس مٹی سے ہی بھرے گا (مال و دولت کی ہوس ختم نہ ہونے والی ہوس کا خاتمہ بس قبر میں جا کر ہو گا۔) اور اللہ اس بندے پر عنایت اور مہربانی فرماتا ہے جو اپنا رخ اور اپنی توجہ اس کی طرف کر لیتا ہے۔“

Hazrat Anas (Radi Allahu Ta'ala Anhu) se riwayat hai ke Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Agar Ibn Adam (aadmi) ke paas maal ke bharay hue do maidan aur do jangal hon toh woh teesra aur chahe ga aur aadmi ka pait toh bas mitti se hi bhare ga (maal-o-daulat ki hawas khatm na hone wali hawas ka khatma bas qabr mein ja kar ho ga) aur Allah us bande par inayat aur meherbani farmata hai jo apna rukh aur apni tawajjo us ki taraf kar leta hai."

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَسَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرَانِ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لَوْ كَانَ لاِبْنِ آدَمَ وَادِيَانِ مِنْ مَالٍ لاَبْتَغَى وَادِيًا ثَالِثًا وَلاَ يَمْلأُ جَوْفَ ابْنِ آدَمَ إِلاَّ التُّرَابُ وَيَتُوبُ اللَّهُ عَلَى مَنْ تَابَ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 1048b

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said (what is described in the above Hadith), but I do not know whether this thing was revealed to him or not, but he said so.

حضرت انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرماتے ہوئے سنا: اور مجھے پتہ نہیں ہے کہ آپصلی اللہ علیہ وسلم پر وہ بات نازل ہوئی تھی یا آپصلی اللہ علیہ وسلم از خود فرما رہے تھے۔ آگے ابو عوانہ کی مذکورہ روایت ہے۔

Hazrat Anas (Radi Allahu Ta'ala Anhu) se riwayat hai ke Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmatay hue suna: aur mujhe pata nahi hai ke Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) par woh baat nazil hui thi ya Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) az-khud farma rahay thay. Aagay Abu Awana ki mazkoorah riwayat hai.

وَحَدَّثَنَا ابْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ، بَشَّارٍ قَالَ ابْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، قَالَ سَمِعْتُ قَتَادَةَ، يُحَدِّثُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ - فَلاَ أَدْرِي أَشَىْءٌ أُنْزِلَ أَمْ شَىْءٌ كَانَ يَقُولُهُ - بِمِثْلِ حَدِيثِ أَبِي عَوَانَةَ ‏.‏

Sahih Muslim 1048c

Anas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘if there were two valleys of gold for the son of Adam, he would long for another one and his mouth will not be filled but with dust; and Allah returns to him who repents.

حضرت انس بن مالک رضی اللہ تعالیٰ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اگر ابن آدم کے پاس سونے کا بھرا ہوا میدان یا جنگل ہو تو وہ چاہے گا اسے ایک اور وادی مل جائے اور اس کا منہ (حرص وآز) تو مٹی ہی بھرے گی اور اللہ اپنا رخ اور اپنی توجہ اللہ کی طرف کرنے والے پر نظر عنایت فرماتا ہے۔“

Hazrat Anas bin Malik (Radi Allahu Ta'ala Anhu) bayan karte hain ke Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Agar Ibn Adam ke paas sonay ka bhara hua maidan ya jangal ho toh woh chahe ga isay ek aur waadi mil jaye aur is ka munh (hirs-o-aaz) toh mitti hi bhare gi aur Allah apna rukh aur apni tawajjo Allah ki taraf karne walay par nazar-e-inayat farmata."

وَحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنِي ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ ‏ "‏ لَوْ كَانَ لاِبْنِ آدَمَ وَادٍ مِنْ ذَهَبٍ أَحَبَّ أَنَّ لَهُ وَادِيًا آخَرَ وَلَنْ يَمْلأَ فَاهُ إِلاَّ التُّرَابُ وَاللَّهُ يَتُوبُ عَلَى مَنْ تَابَ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 1049

Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘if there were for the son of Adam a valley full of riches, he would long to possess another one like it and Ibn Adam does not feel satiated but with dust. And Allah returns to him who returns (to Him). Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) said, ‘I do not know whether it is from the Qur'an or not’. In the narration transmitted by Zuhair it was said, ‘I do not know whether it is from the Qur'an, and he made no mention of Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه).

حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما بیان کرتے ہیں میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو فرماتے ہوئے سنا: اگر آدمی کے پاس مال سے بھری ہوئی وادی ہو تو وہ چاہے گا اس کو اس جیسی اور مل جائے اور آدمی کے نفس کو مٹی ہی (قبر میں) بھرے گی اور اللہ حرص وآز سے باز آنے والے پر رحمت و عنایت فرماتا ہے۔“ ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما بیان کرتے ہیں مجھے معلوم نہیں یہ قرآن میں سے ہے یا نہیں اور زہیر کی روایت میں ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما کا یہ قول مذکور نہیں ہے۔

Hazrat Ibn Abbas (Radi Allahu Ta'ala Anhum) bayan karte hain main ne Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko farmatay hue suna: agar aadmi ke paas maal se bhari hui waadi ho toh woh chahe ga is ko is jaisi aur mil jaye aur aadmi ke nafs ko mitti hi (qabr mein) bhare gi aur Allah hirs-o-aaz se baaz aane walay par rehmat-o-inayat farmata hai." Ibn Abbas (Radi Allahu Ta'ala Anhum) bayan karte hain mujhe maloom nahi yeh Quran mein se hai ya nahi aur Zuhair ki riwayat mein Ibn Abbas (Radi Allahu Ta'ala Anhum) ka yeh qaul mazkoor nahi hai.

وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَهَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالاَ حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ سَمِعْتُ عَطَاءً، يَقُولُ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ، يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ لَوْ أَنَّ لاِبْنِ آدَمَ مِلْءَ وَادٍ مَالاً لأَحَبَّ أَنْ يَكُونَ إِلَيْهِ مِثْلُهُ وَلاَ يَمْلأُ نَفْسَ ابْنِ آدَمَ إِلاَّ التُّرَابُ وَاللَّهُ يَتُوبُ عَلَى مَنْ تَابَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ فَلاَ أَدْرِي أَمِنَ الْقُرْآنِ هُوَ أَمْ لاَ ‏.‏ وَفِي رِوَايَةِ زُهَيْرٍ قَالَ فَلاَ أَدْرِي أَمِنَ الْقُرْآنِ ‏.‏ لَمْ يَذْكُرِ ابْنَ عَبَّاسٍ ‏.‏

Sahih Muslim 1050

Abu Harb bin Abu al-Aswad narrated on the authority of his father that Abu Musa al-Ash'ari (رضي الله تعالى عنه) sent for the reciters of Basra. They came to him, and they were three hundred in number. They recited the Qur'an and he said, ‘you are the best among the inhabitants of Basra, for you are the reciters among them. So, continue to recite it. (But bear in mind) that your reciting for a long time may not harden your hearts as were hardened the hearts of those before you. We used to recite a surah which resembled in length and severity to (Surah) Bara'at (At-Tawba). I have, however, forgotten it with the exception of this which I remember out of it - ْلَو ََّ ابْنِ آدَمَ إِالْ فكَانَ الِبْنِ آدَمَ وَادِيَانِ مِنْ مَالٍ الَبْتَغَى وَادِيًا ثَالِثًا وَالَ يَمْألُ جَو َُاب التُّر [If there were two valleys full of riches, for the son of Adam, he would long for a third valley, and nothing would fill the stomach of the son of Adam but dust]. And we used so recite a surah which resembled one of the surahs of Musabbihat, and I have forgotten it, but remember (this much) out of it – َيَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لِمَ تَقُولُون َمَا الَ تَفْعَلُون [O people who believe, why do you say that which you do not practice]. (As-Saff - 2.). And - ِْ مَ الْقِيَامَةفَتُكْتَبُ شَهَادَةً فِي أَعْنَاقِكُمْ فَتُسْأَلُونَ عَنْهَا يَو [that is recorded in your necks as a witness (against you) and you would be asked about it on the Day of Resurrection]. (Al-Isra -13).

حضرت ابو موسی اشعری رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے اہل بصرہ کے قاریوں کو بلوایا تو ان کے پاس تین سو (300) آدمی آئے جو قرآن پڑھ چکے تھے تو انھوں نے کہا تم اہل بصرہ کے بہترین افراد اور ان کے قاری ہو قرآن پڑھتے رہا کرو کہیں طویل مدت گزرنے سے تمھارے دل سخت نہ ہو جائیں جیسا کہ تم سے پہلے لوگوں کے دل سخت ہو گئے۔ اور ہم ایک سورۃ پڑھا کرتے تھے جسے ہم طوالت اور (وعیدوں) کی سختی میں سورۃ براۃ سے تشبیہ دیا کرتے۔ تو میں اسے بھول گیا ہاں اس کا یہ ٹکڑا مجھے یاد ہے اگر آدمی کے پاس مال کے دو میدان ہوں تو وہ تیسرا میدان چاہے گا اور آدمی کے پیٹ کو مٹی ہی بھرے گی اور ہم ایک سورۃ پڑھا کرتے تھے جس کو ہم مسبحات کی سورت سے تشیبہ دیا کرتے تھے اس کو بھی میں بھلا چکا ہوں ہاں اس سے مجھے یہ یاد ہے ”اے ایمان والو! ایسی بات کا دعوی کیوں کرتے ہو جو کرتے نہیں ہو وہ گواہی کے طور پر تمھاری گردنوں میں لکھ دی جائے گی اور قیامت کے دن تم سے اس کے بارے میں سوال ہو گا۔“

Hazrat Abu Musa Ashari (Radi Allahu Ta'ala Anhu) ne ahl-e-Basra ke qariyon ko bulwaya toh un ke paas teen sau (300) aadmi aaye jo Quran parh chukay thay toh unhon ne kaha tum ahl-e-Basra ke behtareen afrad aur un ke qari ho Quran parhtay raha karo kahein taveel muddat guzarne se tumhare dil sakht na ho jayein jaisa ke tum se pehle logon ke dil sakht ho gaye. Aur hum ek surah parha karte thay jisay hum taveelat aur (waeedon) ki sakhti mein Surah Baraat se tashbeeh diya karte. Toh main isay bhool gaya haan is ka yeh tukra mujhe yaad hai agar aadmi ke paas maal ke do maidan hon toh woh teesra maidan chahe ga aur aadmi ke pait ko mitti hi bhare ga aur hum ek surah parha karte thay jis ko hum Musabbihat ki surat se tashbeeh diya karte thay is ko bhi main bhula chuka hoon haan is se mujhe yeh yaad hai "Ae iman walo! aisi baat ka dawa kyun karte ho jo karte nahi ho woh gawahi ke taur par tumhari gardanon mein likh di jaye gi aur qiyamat ke din tum se is ke baray mein sawal ho ga."

حَدَّثَنِي سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنْ دَاوُدَ، عَنْ أَبِي حَرْبِ بْنِ أَبِي، الأَسْوَدِ عَنْ أَبِيهِ، قَالَ بَعَثَ أَبُو مُوسَى الأَشْعَرِيُّ إِلَى قُرَّاءِ أَهْلِ الْبَصْرَةِ فَدَخَلَ عَلَيْهِ ثَلاَثُمِائَةِ رَجُلٍ قَدْ قَرَءُوا الْقُرْآنَ فَقَالَ أَنْتُمْ خِيَارُ أَهْلِ الْبَصْرَةِ وَقُرَّاؤُهُمْ فَاتْلُوهُ وَلاَ يَطُولَنَّ عَلَيْكُمُ الأَمَدُ فَتَقْسُوَ قُلُوبُكُمْ كَمَا قَسَتْ قُلُوبُ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ وَإِنَّا كُنَّا نَقْرَأُ سُورَةً كُنَّا نُشَبِّهُهَا فِي الطُّولِ وَالشِّدَّةِ بِبَرَاءَةَ فَأُنْسِيتُهَا غَيْرَ أَنِّي قَدْ حَفِظْتُ مِنْهَا لَوْ كَانَ لاِبْنِ آدَمَ وَادِيَانِ مِنْ مَالٍ لاَبْتَغَى وَادِيًا ثَالِثًا وَلاَ يَمْلأُ جَوْفَ ابْنِ آدَمَ إِلاَّ التُّرَابُ ‏.‏ وَكُنَّا نَقْرَأُ سُورَةً كُنَّا نُشَبِّهُهَا بِإِحْدَى الْمُسَبِّحَاتِ فَأُنْسِيتُهَا غَيْرَ أَنِّي حَفِظْتُ مِنْهَا ‏{‏ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لِمَ تَقُولُونَ مَا لاَ تَفْعَلُونَ‏}‏ فَتُكْتَبُ شَهَادَةً فِي أَعْنَاقِكُمْ فَتُسْأَلُونَ عَنْهَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ ‏.‏