13.
The Book of Fasting
١٣-
كتاب الصيام


25
Chapter: The Saying of Allah Most High: "... And as for those who can fast with difficulty, they have) a choice either to fast or) to feed a Miskin (poor person) (for every day)" is Abrogated by His saying: "... So whoever of you sights (the crescent on t

٢٥
باب بَيَانِ نَسْخِ قَوْلِهِ تَعَالَى ‏{‏ وَعَلَى الَّذِينَ يُطِيقُونَه} فِدْيَةٌ بِقَوْلِهِ فَمَنْ شَهِدَ مِنْكُمْ الشَّهْرَ فَلْيَصُمْهُ

Sahih Muslim 1145a

Salama bin Akwa' (رضي الله تعالى عنه) reported that when this verse was revealed – [But for those who can manage to fast with some hardship, (there is a choice for him either to fast or) feed a poor person.] (Al-Baqara – 184), he who liked to observe fast did observe it and he who felt reluctant to observe it ate and expiated till the verse was revealed which abrogated it.

حضرت سلمہ بن اکوع رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ جب یہ آیت اتری ”جو لوگ روزہ کی طاقت رکھتے ہوں (لیکن وہ روزہ نہ رکھیں) تو وہ ہر روزہ کے بدلہ ایک مسکین کو کھانا کھلا دیں۔“ (البقرۃ، آیت184) تو جو انسان روزہ نہ رکھ کر فدیہ دینا چاہتا وہ ایسا کر لیتا، حتیٰ کہ بعد والی آیت: ﴿شَهْرُ رَمَضَانَ الَّذِي أُنزِلَ فِيهِ الْقُرْآنُ﴾ اتری تو اس نے اس رخصت کو منسوخ کر دیا۔

Hazrat Salamah bin Akwa' (Raziallahu Anhu) se riwayat hai ke jab yeh ayat utri "Jo log roze ki taqat rakhte hon (lekin woh roza na rakhen) to woh har roze ke badle ek miskeen ko khana khila den." (Al-Baqarah, Ayat 184) To jo insan roza na rakh kar fidya dena chahta woh aisa kar leta, hatta ke baad wali ayat: "Shahru Ramadhana alladhi unzila fihil Quran" utri to usne is rukhast ko mansookh kar diya.

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا بَكْرٌ، - يَعْنِي ابْنَ مُضَرَ - عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ بُكَيْرٍ، عَنْ يَزِيدَ، مَوْلَى سَلَمَةَ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الأَكْوَعِ، - رضى الله عنه - قَالَ لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ ‏{‏ وَعَلَى الَّذِينَ يُطِيقُونَهُ فِدْيَةٌ طَعَامُ مِسْكِينٍ‏}‏ كَانَ مَنْ أَرَادَ أَنْ يُفْطِرَ وَيَفْتَدِيَ ‏.‏ حَتَّى نَزَلَتِ الآيَةُ الَّتِي بَعْدَهَا فَنَسَخَتْهَا ‏.‏

Sahih Muslim 1145b

Salama b. Akwa' reported that they, during the lifetime of the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم), in one month of Ramadan (observed fast according to our liking). He who wished to fast lasted, and he who wished to break broke it and fed a needy person as an expiation, till this verse was revealed - [So any one of you who is present that month (Ramadhan) should fast,] (Al-Baqara – 185).

حضرت سلمہ بن اکوع رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے دورمبارک میں ہم میں سے جو چاہتا روزہ رکھ لیتا اور جو چاہتا روزہ نہ رکھتا، اور ایک مسکین کا کھانا بطور فدیہ دے دیتا حتی کہ یہ آیت اتری ”جوشخص تم میں سے اس ماہ (رمضان) کو پا لے (اس میں مقیم ہو) وہ روزے رکھے۔“ (بقرہ آیت 185)

Hazrat Salamah bin Akwa' (Raziallahu Anhu) se riwayat hai ke Rasoolullah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ke daur-e-mubarak mein hum mein se jo chahta roza rakh leta aur jo chahta roza na rakhta, aur ek miskeen ka khana ba-tor-e-fidya de deta hatta ke yeh ayat utri "Jo shakhs tum mein se is mah (Ramzan) ko pa le (ismein muqeem ho) woh roze rakhe." (Baqarah Ayat 185)

حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ سَوَّادٍ الْعَامِرِيُّ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ، الْحَارِثِ عَنْ بُكَيْرِ بْنِ الأَشَجِّ، عَنْ يَزِيدَ، مَوْلَى سَلَمَةَ بْنِ الأَكْوَعِ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الأَكْوَعِ، - رضى الله عنه - أَنَّهُ قَالَ كُنَّا فِي رَمَضَانَ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَنْ شَاءَ صَامَ وَمَنْ شَاءَ أَفْطَرَ فَافْتَدَى بِطَعَامِ مِسْكِينٍ حَتَّى أُنْزِلَتْ هَذِهِ الآيَةُ ‏{‏ فَمَنْ شَهِدَ مِنْكُمُ الشَّهْرَ فَلْيَصُمْهُ‏}‏