15.
The Book of Pilgrimage
١٥-
كتاب الحج


51
Chapter: It is recommended to stone Jamrat Al-'Aqabah, on the day of sacrifice, riding, and the prophet saws said: "Learn your rituals (of Hajj) from me"

٥١
باب اسْتِحْبَابِ رَمْىِ جَمْرَةِ الْعَقَبَةِ يَوْمَ النَّحْرِ رَاكِبًا وَبَيَانِ قَوْلِهِ صَلَّى اللَّهُ تَعَالَى عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لِتَأْخُذُوا مَنَاسِكَكُمْ»

Sahih Muslim 1297

Jabir (رضي الله تعالى عنه) narrated that he saw Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) throwing pebbles while riding his camel on the Day of Nahr, and he was saying, learn your rituals, for I do not know whether I would be performing Hajj after this Hajj.

حضرت جابر رضی اللہ تعالیٰ عنہ بیان کرتے ہیں، میں نے قربانی کے دن رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو سواری پر کنکریاں مارتے دیکھا، اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم فرما رہے تھے: ”مجھ سے حج کے احکام سیکھ لو، کیونکہ میں نہیں جانتا شاید اس حج کے بعد میں حج نہ کر سکوں۔“

Hazrat Jabir (Radiallahu Anhu) bayan karte hain, mein ne qurbani ke din Rasool Allah (Salallahu Alaihi Wasallam) ko sawari par kankariyan marte dekha, aur Aap (Salallahu Alaihi Wasallam) farma rahe the: "Mujh se Hajj ke ahkam seekh lo, kyuki mein nahi jaanta shayad is Hajj ke baad mein Hajj na kar sakoon."

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَعَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ، جَمِيعًا عَنْ عِيسَى بْنِ يُونُسَ، - قَالَ ابْنُ خَشْرَمٍ أَخْبَرَنَا عِيسَى، - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرًا، يَقُولُ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَرْمِي عَلَى رَاحِلَتِهِ يَوْمَ النَّحْرِ وَيَقُولُ ‏ "‏ لِتَأْخُذُوا مَنَاسِكَكُمْ فَإِنِّي لاَ أَدْرِي لَعَلِّي لاَ أَحُجُّ بَعْدَ حَجَّتِي هَذِهِ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 1298a

Umm al-Husain (رضي الله تعالی عنہا) reported that she did Hajj along with Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) on the occasion of the Farewell Pilgrimage and saw him when he flung pebbles at Jamrat al-'Aqaba and returned while he was riding the camel, and Bilal and Usama (رضئ هللا تعال ی عنہما) were with him. One of them was leading his camel, while the other was raising his cloth over the head of Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) to protect him from the sun. She (further) said, Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said so many things, and I heard him saying, ‘if a slave having some limb of his missing and having dark complexion is appointed to govern you according to the Book of Allah the Exalted, listen to him and obey him.

حضرت ام الحصین رضی اللہ تعالیٰ عنہا بیان کرتی ہیں، میں نے حجۃ الوداع آپ کے ساتھ کیا، میں نے آپ صلی اللہ علیہ وسلم کو دیکھا، جب آپ نے جمرہ عقبہ پر کنکریاں ماریں اور واپس پلٹے تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم اپنی سواری پر تھے، حضرت بلال اور اسامہ رضی اللہ تعالیٰ عنہما آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ تھے، ان میں سے ایک آپ کی سواری آ گے سے پکڑ کر چل رہا تھا، اور دوسرا دھوپ سے بچانے کے لیے اپنا کپڑا آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے سر پر بلند کیے ہوئے تھا (آپ صلی اللہ علیہ وسلم کو سایہ کیے ہوئے تھا) آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے بہت سی باتیں فرمائیں، پھر میں نے آپ صلی اللہ علیہ وسلم سے سنا، آپ فرما رہے تھے: ”اگر تم پر ایک نکٹا (نک کٹا) غلام (راوی کے خیال کے مطابق) سیاہ فام، امیر مقرر کر دیا جائے، اور تمہاری قیادت کتاب اللہ کے مطابق کرے، تو اس کی بات سننا اور اس پر عمل کرنا۔“

Hazrat Ummul Hussain (Radiallahu Anha) bayan karti hain, mein ne Hajjatul Wada' Aap ke saath kiya, mein ne Aap (Salallahu Alaihi Wasallam) ko dekha, jab Aap ne Jamrah Aqaba par kankariyan mareen aur wapas palte to Aap (Salallahu Alaihi Wasallam) apni sawari par the, Hazrat Bilal aur Usama (Radiallahu Anhuma) Aap (Salallahu Alaihi Wasallam) ke saath the, un mein se ek Aap ki sawari aage se pakad kar chal raha tha, aur doosra dhoop se bachane ke liye apna kapda Aap (Salallahu Alaihi Wasallam) ke sar par buland kiye hue tha (Aap (Salallahu Alaihi Wasallam) ko saya kiye hue tha) Aap (Salallahu Alaihi Wasallam) ne bahut si baaten farmayin, phir mein ne Aap (Salallahu Alaihi Wasallam) se suna, Aap farma rahe the: "Agar tum par ek nakta (nak katta) ghulam (Rawi ke khayal ke mutabiq) siyah faam, Ameer muqarrar kar diya jaye, aur tumhari qiyadat Kitabullah ke mutabiq kare, to us ki baat sunna aur us par amal karna."

وَحَدَّثَنِي سَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَعْيَنَ، حَدَّثَنَا مَعْقِلٌ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَبِي، أُنَيْسَةَ عَنْ يَحْيَى بْنِ حُصَيْنٍ، عَنْ جَدَّتِهِ أُمِّ الْحُصَيْنِ، قَالَ سَمِعْتُهَا تَقُولُ، حَجَجْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَجَّةَ الْوَدَاعِ فَرَأَيْتُهُ حِينَ رَمَى جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ وَانْصَرَفَ وَهُوَ عَلَى رَاحِلَتِهِ وَمَعَهُ بِلاَلٌ وَأُسَامَةُ أَحَدُهُمَا يَقُودُ بِهِ رَاحِلَتَهُ وَالآخَرُ رَافِعٌ ثَوْبَهُ عَلَى رَأْسِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنَ الشَّمْسِ - قَالَتْ - فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَوْلاً كَثِيرًا ثُمَّ سَمِعْتُهُ يَقُولُ ‏ "‏ إِنْ أُمِّرَ عَلَيْكُمْ عَبْدٌ مُجَدَّعٌ - حَسِبْتُهَا قَالَتْ - أَسْوَدُ يَقُودُكُمْ بِكِتَابِ اللَّهِ تَعَالَى فَاسْمَعُوا لَهُ وَأَطِيعُوا ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 1298b

Umm al-Husain (رضي الله تعالى عنها) reported that she did Hajj along with Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) on the occasion of the Farewell Pilgrimage and saw Usama and Bilal (رضي الله تعالى عنهما), one of whom had caught hold of the lose string of the she-camel of Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) while the other one was raising his cloth (over his head) protecting him from the heat, till he flung pebbles at Jamrat al-Aqaba.

حضرت ام الحصین رضی اللہ تعالیٰ عنہا بیان کرتی ہیں، میں نے حجۃ الوداع، آپ صلی اللہ علیہ وسلم کی معیت میں کیا اور میں نے بلال اور اسامہ رضی اللہ تعالیٰ عنہما کو دیکھا، ان میں سے ایک آپ صلی اللہ علیہ وسلم کی اونٹنی کی مہار کو پکڑے ہوئے تھا اور دوسرا اپنا کپڑا بلند کر کے آپ صلی اللہ علیہ وسلم کو گرمی سے سایہ کیے ہوئے تھا، حتی کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے جمرہ عقبہ پر کنکریاں ماریں، امام مسلم فرماتے ہیں، ابو عبدالرحیم کا نام خالد بن ابی یزید ہے، اور یہ محمد بن مسلمہ کا ماموں ہے، وکیع اور حجاج اعور اس کے شاگرد ہیں۔

Hazrat Ummul Hussain (Radiallahu Anha) bayan karti hain, mein ne Hajjatul Wada', Aap (Salallahu Alaihi Wasallam) ki maiyat mein kiya aur mein ne Bilal aur Usama (Radiallahu Anhuma) ko dekha, un mein se ek Aap (Salallahu Alaihi Wasallam) ki oontni ki mahar ko pakde hue tha aur doosra apna kapda buland kar ke Aap (Salallahu Alaihi Wasallam) ko garmi se saya kiye hue tha, hatta ki Aap (Salallahu Alaihi Wasallam) ne Jamrah Aqaba par kankariyan mareen, Imam Muslim farmate hain, Abu Abdul Raheem ka naam Khalid bin Abi Yazeed hai, aur ye Muhammad bin Muslima ka mamoon hai, Wakee' aur Hajjaj A'war us ke shagird hain.

وَحَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحِيمِ، عَنْ زَيْدِ، بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ عَنْ يَحْيَى بْنِ الْحُصَيْنِ، عَنْ أُمِّ الْحُصَيْنِ، جَدَّتِهِ قَالَتْ حَجَجْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَجَّةَ الْوَدَاعِ فَرَأَيْتُ أُسَامَةَ وَبِلاَلاً وَأَحَدُهُمَا آخِذٌ بِخِطَامِ نَاقَةِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَالآخَرُ رَافِعٌ ثَوْبَهُ يَسْتُرُهُ مِنَ الْحَرِّ حَتَّى رَمَى جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ ‏.‏ قَالَ مُسْلِمٌ وَاسْمُ أَبِي عَبْدِ الرَّحِيمِ خَالِدُ بْنُ أَبِي يَزِيدَ وَهُوَ خَالُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلَمَةَ رَوَى عَنْهُ وَكِيعٌ وَحَجَّاجٌ الأَعْوَرُ ‏.‏