Ummul Momineen A'isha (رضي الله تعالى عنها) narrated that Sa'd bin Abu Waqqas and Abd bin Zam'a (رضي الله تعالى عنهما) disputed with each other over a young boy. Sa'd (رضي الله تعالى عنه) said, Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), he is the son of my brother 'Utba bin Abu Waqqas as he made it explicit that he was his son. Look at his resemblance. Abd bin Zam'a (رضي الله تعالى عنه) said Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), he is my brother as he was born on the bed of my father from his slave-girl. Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) looked at his resemblance and found a clear resemblance with 'Utba, but he said, he is yours O Abd bin Zam'a ( رضي الله تعالى عنه), for the child is to be attributed to one on whose bed he is born, and stoning for a fornicator. The Prophet said, Ummul Momineen Sauda bint Zam'a (رضي الله تعالى عنها), you should observe veil from him.’ So he did not see Ummul Momineen Sauda (رضي الله تعالى عنها) at all. Muhammad bin Rumh did not make a mention (of the words), ‘O Abd.’
قتیبہ بن سعید اور محمد بن رُمح نے کہا : لیث نے ہمیں ابن شہاب سے خبر دی ، انہوں نے عروہ سے ، انہوں نے حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت کی ، انہوں نے کہا : سعد بن ابی وقاص اور عبد بن زمعہ رضی اللہ عنہما نے ایک لڑکے کے بارے میں جھگڑا کیا ۔ سعد رضی اللہ عنہ نے کہا : اللہ کے رسول! یہ میرے بھائی عتبہ بن ابی وقاص کا بیٹا ہے ، اس نے مجھے وصیت کی تھی کہ یہ اس کا بیٹا ہے ، آپ اس کی مشابہت دیکھ لیں ۔ عبد بن زمعہ رضی اللہ عنہ نے کہا : یہ میرا بھائی ہے ، اللہ کے رسول! یہ میرے باپ کی لونڈی سے اسی کے بستر پر پیدا ہوا ہے ، رسول اللہ ﷺ نے اس کی مشابہت دیکھی تو آپ نے واضھ طور پر عتبہ کے ساتھ مشابہت ( بھی ) محسوس کی ، اس کے بعد آپ نے فرمایا : "" عبد! یہ تمہارا ( بھائی ) ہے ۔ ( اس کا سبب یہ ہے کہ ) بچہ صاحب فراش کا ہے ، اور زنا کرنے والے کے لیے پتھر ( ناکامی اور محرومی ) ہے ۔ اور سودہ بنت زمعہ! ( تم ) اس سے پردہ کرو ۔ "" اس کے بعد اس نے کبھی حضرت سودہ رضی اللہ عنہا کو نہیں دیکھا ۔ اور محمد بن رمح نے آپ کے الفاظ "" يا عبد "" ذکر نہیں کیے
Qatibah bin Saeed aur Muhammad bin Rumh ne kaha: Leis ne humein Ibn Shahab se khabar di, unhon ne عروہ se, unhon ne Hazrat Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se riwayat ki, unhon ne kaha: Saad bin Abi Waqas aur Abd bin Zama'ah ( (رضي الله تعالى عنه) a ne aik larke ke baare mein jhagda kiya. Saad (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Allah ke Rasool! Ye mere bhai Utbah bin Abi Waqas ka beta hai, us ne mujhe wasiyat ki thi ke ye us ka beta hai, aap is ki mushabhat dekh lein. Abd bin Zama'ah (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Ye mera bhai hai, Allah ke Rasool! Ye mere baap ki laundi se usi ke bistar par paida hua hai, Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne is ki mushabhat dekhi to aap ne wadah tor par Utbah ke sath mushabhat ( bhi ) mahsus ki, is ke baad aap ne farmaaya: "Abd! Ye tumhara ( bhai ) hai. ( Is ka sabab ye hai ke ) baccha saab-e-farsh ka hai, aur zina karne wale ke liye patthar ( nakaami aur mahrumi ) hai. Aur Sauda bint Zama'ah! ( Tum ) is se pardah karo. " Is ke baad us ne kabhi Hazrat Sauda ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ko nahin dekha. Aur Muhammad bin Rumh ne aap ke alfaaz "Ya Abd" zikr nahin kiye.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتِ اخْتَصَمَ سَعْدُ بْنُ أَبِي وَقَّاصٍ وَعَبْدُ بْنُ زَمْعَةَ فِي غُلاَمٍ فَقَالَ سَعْدٌ هَذَا يَا رَسُولَ اللَّهِ ابْنُ أَخِي عُتْبَةَ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ عَهِدَ إِلَىَّ أَنَّهُ ابْنُهُ انْظُرْ إِلَى شَبَهِهِ وَقَالَ عَبْدُ بْنُ زَمْعَةَ هَذَا أَخِي يَا رَسُولَ اللَّهِ وُلِدَ عَلَى فِرَاشِ أَبِي مِنْ وَلِيدَتِهِ فَنَظَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى شَبَهِهِ فَرَأَى شَبَهًا بَيِّنًا بِعُتْبَةَ فَقَالَ " هُوَ لَكَ يَا عَبْدُ الْوَلَدُ لِلْفِرَاَشِ وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ وَاحْتَجِبِي مِنْهُ يَا سَوْدَةُ بِنْتَ زَمْعَةَ " . قَالَتْ فَلَمْ يَرَ سَوْدَةَ قَطُّ وَلَمْ يَذْكُرْ مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ قَوْلَهُ " يَا عَبْدُ " .