21.
The Book of Transactions
٢١-
كتاب البيوع


12
Chapter: One who is deceived in transactions

١٢
باب مَنْ يُخْدَعُ فِي الْبَيْعِ ‏‏

Sahih Muslim 1533a

Abdullah bin Dinar narrated that he heard Ibn 'Umar (رضي الله تعالى عنه) saying, a man mentioned to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) that he was deceived in a business transaction, whereupon Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, when you enter into a transaction, say, there should be no attempt to deceive.

اسماعیل بن جعفر نے عبداللہ بن دینار سے روایت کی ، انہوں نے حضرت ابن عمر رضی اللہ عنہ سے سنا ، وہ کہہ رہے تھے : ایک آدمی نے رسول اللہ ﷺ سے عرض کی کہ اسے بیع میں دھوکا دے دیا جاتا ہے ۔ تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : "" تم جس سے بھی بیع کرو تو کہہ دیا کرو : دھوکا نہیں ہو گا ۔ "" ( بعد ازیں ) وہ جب بھی بیع کرتا تو کہتا : دھوکا نہیں ہو گا

Isma'il bin Ja'far ne 'Abd-Allah bin Dinar se riwayat ki, unhon ne Hazrat Ibn 'Umar radiyallahu 'anhu se suna, woh keh rahe the: aik aadmi ne Rasool-Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) se 'arz ki ke use bey' mein dhoka de diya jata hai. To Rasool-Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: ''tum jis se bhi bey' karo to keh diya karo: dhoka nahin hoga.'' (ba'd azain) woh jab bhi bey' karta to kehta: dhoka nahin hoga

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَيَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، وَقُتَيْبَةُ، وَابْنُ، حُجْرٍ قَالَ يَحْيَى بْنُ يَحْيَى أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرُونَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ، عُمَرَ يَقُولُ ذَكَرَ رَجُلٌ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ يُخْدَعُ فِي الْبُيُوعِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنْ بَايَعْتَ فَقُلْ لاَ خِلاَبَةَ ‏"‏ ‏.‏ فَكَانَ إِذَا بَايَعَ يَقُولُ لاَ خِيَابَةَ‏.‏

Sahih Muslim 1533b

This Hadith has been narrated on the authority of Abdullah bin Dinar with the same chain of transmitters, but these words are not found in it. ‘When he buys, he should say, there should be no attempt to deceive.’

سفیان اور شعبہ دونوں نے عبداللہ بن دینار سے اسی سند کے ساتھ اسی کے مانند حدیث بیان کی ، لیکن ان دونوں کی حدیث میں یہ الفاظ نہیں ہیں : وہ جب سودا کرتا تو کہتا تھا : دھوکا نہیں ہو گا

Sufiyan aur Sha'bah dono ne 'Abd-Allah bin Dinar se isi sand ke sath isi ke mand hadis bayan ki, lekin in dono ki hadis mein yeh alfaz nahin hain: woh jab suda karta to kehta tha: dhoka nahin hoga

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ، الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، كِلاَهُمَا عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ وَلَيْسَ فِي حَدِيثِهِمَا فَكَانَ إِذَا بَايَعَ يَقُولُ لاَ خِيَابَةَ ‏.‏