22.
The Book of Musaqah
٢٢-
كتاب المساقاة


25
Chapter: Salam (Payment in Advance)

٢٥
باب السَّلَمِ ‏‏

Sahih Muslim 1604a

Ibn 'Abbas (رضي الله تعالى عنه) reported that when Allah's Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) came to Madina, they were paying one and two years in advance for fruits, so he said, those who pay in advance for anything must do so for a specified weight and for a definite time.

حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالی عنہما بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم مدینہ تشریف لائے تو لوگ ایک سال اور دو سال کے ادھار پر پھلوں کی بیع کرتے تھے، تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جس نے کھجوروں کی بیع سلف کی، تو وہ معین ماپ، معین تول اور وقت مقرر کے لیے کرے۔“

Hazrat Ibn Abbas (Razi Allahu Ta'ala Anhuma) bayan karte hain ki Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) Madina tashreef laye to log ek saal aur do saal ke udhar par phalon ki bai karte the, to Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: “Jis ne khajooron ki bai salaf ki, to woh mu'ayyan naap, mu'ayyan tol aur waqt muqarrar ke liye kare.”

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَعَمْرٌو النَّاقِدُ، - وَاللَّفْظُ لِيَحْيَى قَالَ عَمْرٌو حَدَّثَنَا وَقَالَ يَحْيَى - أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَثِيرٍ عَنْ أَبِي الْمِنْهَالِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَدِمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الْمَدِينَةَ وَهُمْ يُسْلِفُونَ فِي الثِّمَارِ السَّنَةَ وَالسَّنَتَيْنِ فَقَالَ ‏ "‏ مَنْ أَسْلَفَ فِي تَمْرٍ فَلْيُسْلِفْ فِي كَيْلٍ مَعْلُومٍ وَوَزْنٍ مَعْلُومٍ إِلَى أَجَلٍ مَعْلُومٍ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 1604b

Ibn 'Abbas (رضي الله تعالى عنه) reported that when Allah's Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) came to Madina, and the people were paying in advance (for the fruits, etc.), he said to them, he who makes an advance payment should not make advance payment except for a specified measure and weight (and for a specified period).

حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالی عنہما بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم تشریف لائے اور لوگ بیع سلف کرتے تھے، تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے انہیں فرمایا: ”جو بیع سلف کرے، تو وہ صرف معلوم کیل اور معلوم وزن کی صورت میں کرے۔“

Hazrat Ibn Abbas (Razi Allahu Ta'ala Anhuma) bayan karte hain ki Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) tashreef laye aur log bai salaf karte the, to Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne unhein farmaya: “Jo bai salaf kare, to woh sirf maloom keel aur maloom wazan ki surat mein kare.”

حَدَّثَنَا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ، بْنُ كَثِيرٍ عَنْ أَبِي الْمِنْهَالِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَالنَّاسُ يُسْلِفُونَ فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنْ أَسْلَفَ فَلاَ يُسْلِفْ إِلاَّ فِي كَيْلٍ مَعْلُومٍ وَوَزْنٍ مَعْلُومٍ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 1604c

Ibn Abu Najih (رضي الله تعالى عنه) narrated a Hadith like this with the same chain of transmitters, but he has not mentioned, ‘for a definite period.’

امام صاحب اپنے تین اور اساتذہ کی سند مذکورہ بالا روایت کرتے ہیں، لیکن اس میں ”وقت معلوم“ کا ذکر نہیں ہے۔

Imam Sahab apne teen aur asatiza ki sanad mazkoora bala riwayat karte hain, lekin is mein “waqt maloom” ka zikr nahi hai.

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ سَالِمٍ جَمِيعًا عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏.‏ مِثْلَ حَدِيثِ عَبْدِ الْوَارِثِ ‏.‏ وَلَمْ يَذْكُرْ ‏ "‏ إِلَى أَجَلٍ مَعْلُومٍ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 1604d

This Hadith has been narrated by Ibn Abu Najih (رضئ هللا تعالی عنہ) through another chain of transmitters mentioning in it ‘for a specified period.’

امام صاحب اپنے تین اساتذہ سے، ابن عیینہ کی طرح روایت بیان کرتے ہیں، اس میں ”اجل معلوم“ کا ذکر موجود ہے۔

Imam Sahab apne teen asatiza se, Ibn Uyyaina ki tarah riwayat bayan karte hain, is mein “ajal maloom” ka zikr mawjood hai.

حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، وَابْنُ أَبِي عُمَرَ، قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، كِلاَهُمَا عَنْ سُفْيَانَ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، بِإِسْنَادِهِمْ مِثْلَ حَدِيثِ ابْنِ عُيَيْنَةَ يَذْكُرُ فِيهِ ‏ "‏ إِلَى أَجَلٍ مَعْلُومٍ ‏"‏ ‏.‏