32.
The Book of Jihad and Expeditions
٣٢-
كتاب الجهاد والسير


9
Chapter: Permissibility of killing women and children in night raids, so long as it is not done deliberately

٩
باب جَوَازِ قَتْلِ النِّسَاءِ وَالصِّبْيَانِ فِي الْبَيَاتِ مِنْ غَيْرِ تَعَمُّدٍ ‏‏

Sahih Muslim 1745a

Sa'b bin Jaththama (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) was asked about the women and children of the polytheists being killed during the night raid. He replied, ‘they are from them’.

حضرت صعب بن جثامہ رضی اللہ تعالی عنہ بیان کرتے ہیں کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم سے مشرکوں کے عورتوں اور بچوں کے بارے میں سوال کیا گیا کہ ان پر شب خون مارا جا سکتا ہے اور اس میں مسلمان ان کی عورتوں اور بچوں کو قتل کر دیتے ہیں تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”وہ انہیں میں سے ہیں۔“

Hazrat Saab bin Jathama (Radi Allahu Anhu) bayan karte hain ke Nabi Akram (Sallallahu Alaihi Wasallam) se mushrikon ke auraton aur bacho ke bare mein sawal kiya gaya ke un par shab-khoon mara ja sakta hai aur is mein musalman un ki auraton aur bacho ko qatl kar dete hain? To aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: 'Woh unhein mein se hain.'

وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَسَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، وَعَمْرٌو النَّاقِدُ، جَمِيعًا عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، قَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ الصَّعْبِ، بْنِ جَثَّامَةَ قَالَ سُئِلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنِ الذَّرَارِيِّ مِنَ الْمُشْرِكِينَ يُبَيَّتُونَ فَيُصِيبُونَ مِنْ نِسَائِهِمْ وَذَرَارِيِّهِمْ ‏.‏ فَقَالَ ‏ "‏ هُمْ مِنْهُمْ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 1745b

It is narrated by Sa'b bin Jaththama (رضي الله تعالى عنه) that he said, Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم), we kill the children of the polytheists during the night raids. He said, ‘they are from them.

حضرت صعب بن جثامہ رضی اللہ تعالی عنہ بیان کرتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے پوچھا، اے اللہ کے رسول صلی اللہ علیہ وسلم ! ہم شب خون میں مشرکوں کے بچوں کو قتل کر ڈالتے ہیں، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”وہ انہیں میں سے ہیں۔“

Hazrat Saab bin Jathama (Radi Allahu Anhu) bayan karte hain ke main ne Rasulullah (Sallallahu Alaihi Wasallam) se pucha: 'Ay Allah ke Rasul (Sallallahu Alaihi Wasallam)! Hum shab-khoon mein mushrikon ke bacho ko qatl kar dalte hain.' Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: 'Woh unhein mein se hain.'

حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ، اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ الصَّعْبِ بْنِ جَثَّامَةَ، قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا نُصِيبُ فِي الْبَيَاتِ مِنْ ذَرَارِيِّ الْمُشْرِكِينَ قَالَ ‏ "‏ هُمْ مِنْهُمْ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 1745c

Sa'b bin Jaththama (رضي الله تعالى عنه) narrated that it was it was said to the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم), ‘what if a cavalry attacks at night and kills some of the children of the idolaters? He said, they are of their fathers.

حضرت صعب بن جثامہ رضی اللہ تعالی عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم سے عرض کیا گیا، اگر شہسوار یا گھڑ سوار دستہ رات کو حملہ کرے اور مشرکوں کے بیٹوں کو قتل کر دے؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”وہ اپنے آباء کے حکم میں ہیں۔“

Hazrat Saab bin Jathama (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai ke Nabi Akram (Sallallahu Alaihi Wasallam) se arz kiya gaya, agar sheh-sawar ya ghurr-sawar dasta raat ko hamla kare aur mushrikon ke beton ko qatl kar de? Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: 'Woh apne aaba ke hukm mein hain.'

وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو، بْنُ دِينَارٍ أَنَّ ابْنَ شِهَابٍ، أَخْبَرَهُ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ الصَّعْبِ بْنِ جَثَّامَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قِيلَ لَهُ لَوْ أَنَّ خَيْلاً أَغَارَتْ مِنَ اللَّيْلِ فَأَصَابَتْ مِنْ أَبْنَاءِ الْمُشْرِكِينَ قَالَ ‏ "‏ هُمْ مِنْ آبَائِهِمْ ‏"‏ ‏.‏