34.
The Book of Hunting, Slaughter, and what may be Eaten
٣٤-
كتاب الصيد والذبائح وما يؤكل من الحيوان


11
Chapter: The command to be proficient in slaughtering and killing, and to sharpen the blade

١١
باب الأَمْرِ بِإِحْسَانِ الذَّبْحِ وَالْقَتْلِ وَتَحْدِيدِ الشَّفْرَةِ ‏‏

Sahih Muslim 1955a

Shaddid bin Aus (رضي الله تعالى عنه) said, two are the things which I remember Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) having said, verily Allah has enjoined goodness to everything; so, when you kill, kill in a good way and when you slaughter, slaughter in a good way. So, every one of you should sharpen his knife, and let the slaughtered animal die comfortably.

حضرت شداد بن اوس رضی اللہ تعالی عنہ بیان کرتے ہیں، میں نے دو باتیں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے یاد رکھی ہیں، آپصلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اللہ تعالیٰ نے ہر چیز کے ساتھ اچھا سلوک کرنا لازم ٹھہرایا ہے، سو جب تم قتل کرو، تو اچھے طریقے سے قتل کرو اور جب تم ذبح کرو تو اچھے انداز سے ذبح کرو، تم میں سے ہر شخص کو اپنی چھری تیز کرنی چاہیے اور ذبیحہ کو آرام پہنچانا چاہیے۔“

Hazrat Shaddad bin Aws (Raziallahu Anhu) bayan karte hain, main ne do baatein Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) se yaad rakhi hain, Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Allah Ta'ala ne har cheez ke saath accha sulook karna lazim thahraya hai, so jab tum qatal karo, to acche tareeqe se qatal karo aur jab tum zabh karo to acche andaz se zabh karo, tum mein se har shakhs ko apni chhuri tez karni chahiye aur zabihah ko aaram pahunchana chahiye."

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، عَنْ أَبِي الأَشْعَثِ، عَنْ شَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ، قَالَ ثِنْتَانِ حَفِظْتُهُمَا عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِنَّ اللَّهَ كَتَبَ الإِحْسَانَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ فَإِذَا قَتَلْتُمْ فَأَحْسِنُوا الْقِتْلَةَ وَإِذَا ذَبَحْتُمْ فَأَحْسِنُوا الذَّبْحَ وَلْيُحِدَّ أَحَدُكُمْ شَفْرَتَهُ فَلْيُرِحْ ذَبِيحَتَهُ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 1955b

This Hadith has been narrated on the authority of Khalid al-Hadhdha (ِرضي الله تعالى عنه) through different chains o transmitters.

امام صاحب نے اپنے بہت سارے اساتذہ سے، خالد حذاء کی سند سے، اس کے ہم معنی روایت بیان کی ہے۔

Imam Sahib ek aur ustad se Yahya bin Abi Kathir ki donon sanadon se in alfaaz mein riwayat bayan karte hain, "Ratab aur Zahw, tamr aur zabib."

وَحَدَّثَنَاهُ يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، ح وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ نَافِعٍ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدَّارِمِيُّ، أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، عَنْ سُفْيَانَ، ح وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، كُلُّ هَؤُلاَءِ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، بِإِسْنَادِ حَدِيثِ ابْنِ عُلَيَّةَ وَمَعْنَى حَدِيثِهِ ‏.‏