37.
The Book of Clothes and Adornment
٣٧-
كتاب اللباس والزينة


15
Chapter: Silver Ring With An Abyssinian Stone

١٥
باب فِي خَاتَمِ الْوَرِقِ فَصُّهُ حَبَشِيٌّ ‏.‏

Sahih Muslim 2094a

Anas bin Malik (رضئ ِهللا تعالی عنہ) reported that the ring of Allah's Apostle (صلى هللا عليه ِو آله وسلم) was made of silver, and it had an Abyssinian stone in it.

حضرت انس بن مالک رضی اللہ تعالیٰ عنہ بیان کرتے ہیں، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی انگوٹھی چاندی کی تھی اور اس کا نگینہ حبشی تھا۔

Hazrat Anas bin Malik (Radi Allahu Ta'ala Anhu) bayan karte hain, Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ki angoothi chandi ki thi aur us ka nageena Habshi tha.

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ الْمِصْرِيُّ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، حَدَّثَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، قَالَ كَانَ خَاتِمُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ وَرِقٍ وَكَانَ فَصُّهُ حَبَشِيًّا ‏.‏

Sahih Muslim 2094b

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) reported that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) wore a silver ring on his right hand which had an Abyssinian stone in it, and he kept its stone towards the palm.

حضرت انس بن مالک رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے چاندی کی انگوٹھی اپنے دائیں ہاتھ میں پہنی، جس میں حبشی نگینہ تھا اور آپصلی اللہ علیہ وسلم اس کے نگینہ کو ہتھیلی کی طرف کرتے تھے۔

Hazrat Anas bin Malik (Radi Allahu Ta'ala Anhu) se riwayat hai ke Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne chandi ki angoothi apne dayein haath mein pehni, jis mein Habshi nageena tha aur Aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) us ke nageena ko hatheli ki taraf karte the.

وَحَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَبَّادُ بْنُ مُوسَى، قَالاَ حَدَّثَنَا طَلْحَةُ بْنُ يَحْيَى، - وَهُوَ الأَنْصَارِيُّ ثُمَّ الزُّرَقِيُّ - عَنْ يُونُسَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَبِسَ خَاتَمَ فِضَّةٍ فِي يَمِينِهِ فِيهِ فَصٌّ حَبَشِيٌّ كَانَ يَجْعَلُ فَصَّهُ مِمَّا يَلِي كَفَّهُ ‏.‏

Sahih Muslim 2094c

This Hadith has been narrated on the authority of Yunus bin Yazid with the same chain of transmitters.

امام صاحب ایک اور استاد سے یہی روایت بیان کرتے ہیں۔

Imam Sahib ek aur ustaad se yehi riwayat bayan karte hain.

وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ، بِلاَلٍ عَنْ يُونُسَ بْنِ يَزِيدَ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏.‏ مِثْلَ حَدِيثِ طَلْحَةَ بْنِ يَحْيَى ‏.‏