43.
The Book of Virtues
٤٣-
كتاب الفضائل


16
Chapter: His Great Modesty

١٦
باب كَثْرَةِ حَيَائِهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏

Sahih Muslim 2320

Abu Sa'id Khudri (رضي الله تعالى عنه) reported that Allah's Apostle (صلى هللا عليه ِو آله وسلم) was more modest than the virgin behind the curtain (or in the apartment), and when he disliked anything, we recognized that from his face.

عبداللہ بن ابی عتبہ نے کہا : میں نے ابو سعید خدری رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے سنا ، کہہ رہے تھے : رسول اللہ ﷺ اس کنواری لڑکی سے زیادہ حیا کرنے والے تھے جو پردے میں ہوتی ہے ۔ جب آپ ﷺ کسی چیز کو ناپسند فرماتے تو ہمیں آپ کے چہرے سے اس کا پتہ چل جاتا ۔

Abdul-Allah bin Abi Utbah ne kaha: Main ne Abu Saeed Khudri radi Allahu ta'ala anhu se suna, keh rahe the: Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) is kunwari laraki se ziada haya karne wale the jo parday mein hoti hai. Jab aap (صلى الله عليه وآله وسلم) kisi cheez ko napasand farmate to humein aap ke chehrey se is ka pata chal jata.

حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ، بْنَ أَبِي عُتْبَةَ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، ح وَحَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَأَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ، قَالَ زُهَيْرٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِي عُتْبَةَ، يَقُولُ سَمِعْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ، يَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَشَدَّ حَيَاءً مِنَ الْعَذْرَاءِ فِي خِدْرِهَا وَكَانَ إِذَا كَرِهَ شَيْئًا عَرَفْنَاهُ فِي وَجْهِهِ ‏.‏

Sahih Muslim 2321a

Masruq reported, we went to Abdullah bin Amr when Mu'awiya came to Kufa, and he made a mention of Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) and said, he was never immoderate in his talk, and he never reviled others. Allah's Apostle (صلى ِهللا عليه و آله وسلم) also said, the best amongst you are those who are best in morals. Uthman said, when he came to Kufa along with Mu'awiya... (The rest of the Hadith is the same).

زہری بن حرب اور عثمان بن ابی شیبہ نے ہمیں حدیث بیان کی ، دونوں نے کہا : ہمیں جریر نے اعمش سے ، انھوں نے شقیق سے ، انھوں نے مسروق سے حدیث بیان کی ، انھوں نے کہا : جب حضرت معاویہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ کوفہ آئے تو ہم ( ان کے ساتھ آنے والے ) حضرت عبداللہ بن عمرو رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے جا کرملے ، انھوں نے رسول اللہ ﷺ کا ذکر کیا اور کہا : آپ ﷺ نہ طبعاً زبان سے کوئی بری بات نکالنے والے تھے اور نہ تکلف کرکے برا کہنے والے تھے ، نیز انھوں نے کہا : رسول اللہ ﷺ نے فرمایا؛ "" تم میں سب سے اچھے لوگ وہی ہیں جو اخلاق میں سب سے اچھے ہیں ۔ "" عثمان ( بن ابی شیبہ ) نے کہا : جس موقع پر حضرت عبداللہ بن عمرو رضی اللہ تعالیٰ عنہ حضرت معاویہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے ساتھ کوفہ آئے تھے ۔

Zahri bin Harb aur Usman bin Abi Shaiba ne hamen Hadith bayan ki, dono ne kaha: hamen Jareer ne A'mash se, unhon ne Shaqeeq se, unhon ne Masroq se Hadith bayan ki, unhon ne kaha: jab Hazrat Muawiya (رضي الله تعالى عنه) Kofa aaye to hum (un ke sath aane wale) Hazrat Abdullah bin Amr (رضي الله تعالى عنه) se ja kar mile, unhon ne Rasool Allah صلی اللہ علیہ وسلم ka zikr kiya aur kaha: aap صلی اللہ علیہ وسلم na tab'an zaban se koi bri bat nikalne wale the aur na takaluf kar ke bra kahne wale the, nize unhon ne kaha: Rasool Allah صلی اللہ علیہ وسلم ne farmaya: '' Tum mein sab se ache log wahi hain jo akhlaq mein sab se ache hain.'' Usman (bin Abi Shaiba) ne kaha: jis mauqe par Hazrat Abdullah bin Amr (رضي الله تعالى عنه) Hazrat Muawiya (رضي الله تعالى عنه) ke sath Kofa aaye the.

حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَعُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، قَالاَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، قَالَ دَخَلْنَا عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو حِينَ قَدِمَ مُعَاوِيَةُ إِلَى الْكُوفَةِ فَذَكَرَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لَمْ يَكُنْ فَاحِشًا وَلاَ مُتَفَحِّشًا ‏.‏ وَقَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِنَّ مِنْ خِيَارِكُمْ أَحَاسِنَكُمْ أَخْلاَقًا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ عُثْمَانُ حِينَ قَدِمَ مَعَ مُعَاوِيَةَ إِلَى الْكُوفَةِ ‏.‏

Sahih Muslim 2321b

This Hadith had been narrated on the authority of al-A'mash through another chain of transmitters also.

ابو معاویہ ، وکیع ، عبداللہ بن نمیر اور ابوخالد احمر ، ان سب نے اعمش سے اسی سند کے ساتھ اسی کے مانند رویت کی ۔

Abu Muawiyah, Wakee, Abdullah bin Numeir aur Abu Khalid Ahmar, in sab ne A'mash se isi sanad ke sath isi ke mand royat ki.

وَحَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، وَوَكِيعٌ، ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي ح، وَحَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ، حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ، - يَعْنِي الأَحْمَرَ - كُلُّهُمْ عَنِ الأَعْمَشِ، بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ ‏.‏