5.
The Book of Mosques and Places of Prayer
٥-
كتاب الْمَسَاجِدِ وَمَوَاضِعِ الصَّلاَةِ


45
Chapter: The prohibition of leaving the masjid once the Mu’adhdhin has called the Adhan

٤٥
باب النَّهْىِ عَنِ الْخُرُوجِ، مِنَ الْمَسْجِدِ إِذَا أَذَّنَ الْمُؤَذِّنُ ‏

Sahih Muslim 655a

Abu Sha'tha' narrated that while we were sitting with Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) in a mosque a man went out of the mosque after the call to prayer had been announced. (A man stood up in the mosque and set off.) Abu Huraira's (رضي الله تعالى عنه) eyes followed him till he went out of the mosque. Upon this Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) said, this man has disobeyed Abul Qasim (صلى الله عليه وآله وسلم).

ابو شعثاء بتاتے ہیں کہ ہم مسجد میں حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے ساتھ بیٹھے ہوئے تھے کہ مؤذن نے اذان دے دی تو ایک آدمی مسجد سے اٹھ کر چلنے لگا، حضرت ابو ہریرہ ؓ نے اس پر اپنی نظریں جما دیں حتیٰ کہ وہ مسجد سے نکل گیا حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے کہا اس آدمی نے ابوالقاسمصلی اللہ علیہ وسلم کی نافرمانی کی ہے۔

Abu Shatha batate hain ke hum masjid mein Hazrat Abu Hurairah (Radiyallahu Anhu) ke saath baithe huay thay ke muazzin ne azan de di toh ek aadmi masjid se uth kar chalne laga, Hazrat Abu Hurairah (Radiyallahu Anhu) ne is par apni nazrein jama dein hatta ke woh masjid se nikal gaya Hazrat Abu Hurairah (Radiyallahu Anhu) ne kaha is aadmi ne Abul Qasim (Sallallahu Alayhi Wasallam) ki nafarmani ki hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْمُهَاجِرِ، عَنْ أَبِي الشَّعْثَاءِ، قَالَ كُنَّا قُعُودًا فِي الْمَسْجِدِ مَعَ أَبِي هُرَيْرَةَ فَأَذَّنَ الْمُؤَذِّنُ فَقَامَ رَجُلٌ مِنَ الْمَسْجِدِ يَمْشِي فَأَتْبَعَهُ أَبُو هُرَيْرَةَ بَصَرَهُ حَتَّى خَرَجَ مِنَ الْمَسْجِدِ فَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ أَمَّا هَذَا فَقَدْ عَصَى أَبَا الْقَاسِمِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏

Sahih Muslim 655b

Abu Sha'tha al-Muharibi reported on the authority of his father, who said, ‘I heard it from Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) that he saw a person getting out of the mosque after the call to prayer had been announced. Upon this he remarked, this (man) disobeyed Abul Qasim ( صلى ہللا عليه و آلهوسلم).

اشعث بن ابی شعثاء: اپنے باپ سے بیان کرتے ہیں کہ میں ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے سنا جبکہ انہوں نے ایک آدمی کو مسجد سے باہر نکلتے دیکھا تو انہوں نے یہ کہا۔ رہا یہ تو اس نے ابوالقاسمصلی اللہ علیہ وسلم کی نافرمانی کی ہے۔

Ash'ath bin Abi Shatha: apne baap se bayan karte hain ke mein Abu Hurairah (Radiyallahu Anhu) se suna jabke unhone ek aadmi ko masjid se bahar nikalte dekha toh unhone yeh kaha. Raha yeh toh isne Abul Qasim (Sallallahu Alayhi Wasallam) ki nafarmani ki hai.

وَحَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ الْمَكِّيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، - هُوَ ابْنُ عُيَيْنَةَ - عَنْ عُمَرَ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ أَشْعَثَ بْنِ أَبِي الشَّعْثَاءِ الْمُحَارِبِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، وَرَأَى، رَجُلاً يَجْتَازُ الْمَسْجِدَ خَارِجًا بَعْدَ الأَذَانِ فَقَالَ أَمَّا هَذَا فَقَدْ عَصَى أَبَا الْقَاسِمِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏