6.
The Book of Prayer - Travellers
٦-
كتاب صلاة المسافرين وقصرها


41
Chapter: The virtue of reciting the Qur’an in prayer and learning it

٤١
باب فَضْلِ قِرَاءَةِ الْقُرْآنِ فِي الصَّلاَةِ وَتَعَلُّمِهِ ‏

Sahih Muslim 802

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘would any one of you like, when he returns to his family, to find there three large, fat, pregnant she-camels? We said, ‘yes’. Upon this he said, ‘three verses that one of you recites in his prayer are better for him than three large, fat, pregnant she-camels.

حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”کیا تم میں سے کوئی شخص پسند کرتا ہے کہ جب اپنے گھر واپس آئے تو اس میں تین حاملہ بڑی بڑی فربہ اونٹنیاں پائے؟ “ ہم نے عرض کیا، جی ہاں آپصلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تین آیات جنہیں تم میں سے کوئی شخص اپنی نماز میں پڑھتا ہے، وہ اسکے لیے تین حاملہ بھاری بھرکم اور موٹی تازی اونٹنیوں سے بہتر ہیں۔“

Hazrat Abu Hurairah (Radi Allahu Ta'ala Anhu) bayan karte hain ke Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Kya tum mein se koi shakhs pasand karta hai ke jab apne ghar wapas aaye to is mein teen hamila bari bari farba oontniyan paye?" Hum ne arz kiya, Ji haan Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Teen ayaat jinhein tum mein se koi shakhs apni namaz mein parhta hai, wo is ke liye teen hamila bhari bhar-kam aur moti tazi oontniyon se behtar hain."

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَأَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنِ الأَعْمَشِ،عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَيُحِبُّ أَحَدُكُمْ إِذَا رَجَعَ إِلَى أَهْلِهِ أَنْ يَجِدَ فِيهِ ثَلاَثَ خَلِفَاتٍ عِظَامٍ سِمَانٍ ‏"‏ ‏.‏ قُلْنَا نَعَمْ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَثَلاَثُ آيَاتٍ يَقْرَأُ بِهِنَّ أَحَدُكُمْ فِي صَلاَتِهِ خَيْرٌ لَهُ مِنْ ثَلاَثِ خَلِفَاتٍ عِظَامٍ سِمَانٍ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 803

Uqba bin Amir (رضي الله تعالى عنه) narrated that when they were in Suffa, the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) came out and said, ‘which of you would like to go out every morning to Buthan or al-Aqiq and bring two large she-camels without being guilty of sin or without severing the ties of kinship? We said, Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), we would like to do it. Upon this he said, does not one of you go out in the morning to the mosque and teach or recite two verses from the Book of Allah, the Majestic and Glorious? That is better for him than two she-camels, and three verses are better (than three she-camels) and four verses are better for him than four (she-camels), and to on their number in camels.

حضرت عقبہ بن عامر رضی اللہ تعالیٰ عنہ بیان کرتے ہیں، کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم تشریف لائے جبکہ ہم چبوترے پر تھے، تو آپصلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ” تم میں سے کون شخص پسند کرتا ہے کہ روزانہ صبح بُطحان یا عقیق کی وادی میں جائے، اور وہاں سے بغیر کسی کی حق تلفی اور قطع رحمی کے دو بڑے بڑے کوہان والی اونٹنیاں لائے؟“ تو ہم نے عرض کیا، اے اللہ کے رسول صلی اللہ علیہ وسلم ! ہم سب کو یہ بات پسند ہے، آپصلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”پھر تم میں سے صبح کوئی شخص مسجد میں کیوں نہیں جاتا کہ وہ اللہ کی کتاب کی دو آیتیں سیکھے یا ان کی قراءت کرے تو یہ اس کے لئے دو اونٹنیوں کے ملنے سے بہتر ہے اور تین آیات، تین سے بہتر اور چار اس کے لئے چار سے بہتر، اس طرح جتنی آیات سیکھے،سکھائے یا پڑھے گا وہ اتنی تعداد میں بہتر ہیں۔“

Hazrat Uqbah bin Aamir (Radi Allahu Ta'ala Anhu) bayan karte hain, ke Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) tashreef laye jabke hum chabutray par thay, to Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Tum mein se kaun shakhs pasand karta hai ke rozana subah But-han ya Aqeeq ki wadi mein jaye, aur wahan se baghair kisi ki haqq talfi aur qata-e-rahmi ke do bari bari kohan wali oontniyan laye?" To hum ne arz kiya, Ae Allah ke Rasul (Sallallahu Alaihi Wasallam)! hum sab ko ye baat pasand hai, Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Phir tum mein se subah koi shakhs masjid mein kyun nahi jata ke wo Allah ki kitab ki do aayatein seekhe ya un ki qira'at kare to ye is ke liye do oontniyon ke milne se behtar hai aur teen ayaat, teen se behtar aur chaar is ke liye chaar se behtar, is tarah jitni ayaat seekhe, sikhaye ya parhe ga wo itni tadad mein behtar hain."

وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُلَىٍّ، قَالَ سَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ، قَالَ خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَنَحْنُ فِي الصُّفَّةِ فَقَالَ ‏"‏ أَيُّكُمْ يُحِبُّ أَنْ يَغْدُوَ كُلَّ يَوْمٍ إِلَى بُطْحَانَ أَوْ إِلَى الْعَقِيقِ فَيَأْتِيَ مِنْهُ بِنَاقَتَيْنِ كَوْمَاوَيْنِ فِي غَيْرِ إِثْمٍ وَلاَ قَطْعِ رَحِمٍ ‏"‏ ‏.‏ فَقُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ نُحِبُّ ذَلِكَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَفَلاَ يَغْدُو أَحَدُكُمْ إِلَى الْمَسْجِدِ فَيَعْلَمَ أَوْ يَقْرَأَ آيَتَيْنِ مِنْ كِتَابِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ خَيْرٌ لَهُ مِنْ نَاقَتَيْنِ وَثَلاَثٌ خَيْرٌ لَهُ مِنْ ثَلاَثٍ وَأَرْبَعٌ خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَرْبَعٍ وَمِنْ أَعْدَادِهِنَّ مِنَ الإِبِلِ ‏"‏ ‏.‏