7.
The Book of Prayer - Friday
٧-
كتاب الجمعة


1
Chapter: Ghusl on Friday is obligatory for all adult men, and clarifying what they were ordered regarding it

١
باب وُجُوبِ غُسْلِ الْجُمُعَةِ عَلَى كُلِّ بَالِغٍ مِنَ الرِّجَالِ وَبَيَانِ مَا أُمِرُوا بِهِ ‏

Sahih Muslim 846a

Sa'id al-Khudri (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘taking a bath on Friday is essential for every adult person.

حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جمعہ کے دن ہر بالغ کے لیے غسل کرنا لازم ہے۔“

Hazrat Abu Saeed Khudri (Radi Allahu Ta'ala Anhu) se riwayat hai ke Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Jumua ke din har baaligh ke liye ghusl karna lazim hai."

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ، عَنْ عَطَاءِ، بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ الْغُسْلُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَاجِبٌ عَلَى كُلِّ مُحْتَلِمٍ ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 847a

Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that people came for Jumu'a prayer from their houses in the neighbouring villages dressed in woollen garments on which dust was settled and this emitted a foul smell. A person among them (those who were dressed so) came to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) while he was in my house. The Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) said to him, ‘were you to cleanse yourselves on this day.

حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا فرماتی ہیں کہ، جمعے کے لیے لو گ عوالی سے اپنے گھروں سے جمعہ کے لیے آتے تھے وہ اونی چادریں میں آتے تے تھے اور (راستہ میں) ان پر گردو غبار پڑتی تھی جس کی وجہ سے ان سے بو پھوٹتی تھی ان میں سے ایک انسان رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس آیا اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم میرے ہاں تھے تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”کاش تم آج کے دن کےلیے پاکیزگی اورصفائی حاصل کر لیا کرو“

Hazrat Aisha (Radi Allahu Ta'ala Anha) farmati hain ke, Jumua ke liye log Awali se apne gharon se Jumua ke liye aate thay wo ooni chadrein mein aate thay aur (rasta mein) un par gard-o-ghubar parti thi jis ki wajah se un se boo phoot-ti thi un mein se ek insan Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke paas aaya aur Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) mere haan thay to Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Kaash tum aaj ke din ke liye pakeezagi aur safayi hasil kar liya karo"

حَدَّثَنِي هَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الأَيْلِيُّ، وَأَحْمَدُ بْنُ عِيسَى، قَالاَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرٌو، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي جَعْفَرٍ، أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ جَعْفَرٍ، حَدَّثَهُ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ كَانَ النَّاسُ يَنْتَابُونَ الْجُمُعَةَ مِنْ مَنَازِلِهِمْ مِنَ الْعَوَالِي فَيَأْتُونَ فِي الْعَبَاءِ وَيُصِيبُهُمُ الْغُبَارُ فَتَخْرُجُ مِنْهُمُ الرِّيحُ فَأَتَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِنْسَانٌ مِنْهُمْ وَهُوَ عِنْدِي فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لَوْ أَنَّكُمْ تَطَهَّرْتُمْ لِيَوْمِكُمْ هَذَا ‏"‏ ‏.‏

Sahih Muslim 847b

Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that the people (mostly) workers and they had no servants. Ill-smell thus emitted out of them. It was said to them: Were you to take bath on Friday.

حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا فرماتی ہیں،لوگ کام کاج کرتے تھے، ان کے نوکرچاکر نہیں تھے، ان سے بدبو اٹھتی تھی تو ان سے کہا گیا، ”اے کاش! تم جمعہ کے دن نہا لیا کرو۔“

Hazrat Aisha (Radi Allahu Ta'ala Anha) farmati hain, log kaam-kaaj karte thay, un ke naukar-chakar nahi thay, un se badbu uthti thi to un se kaha gaya, "Ae kaash! tum Jumua ke din naha liya karo."

وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ كَانَ النَّاسُ أَهْلَ عَمَلٍ وَلَمْ يَكُنْ لَهُمْ كُفَاةٌ فَكَانُوا يَكُونُ لَهُمْ تَفَلٌ فَقِيلَ لَهُمْ لَوِ اغْتَسَلْتُمْ يَوْمَ الْجُمُعَةِ ‏.‏