13.
The Book of Fasting
١٣-
كتاب الصيام
8
Chapter: Clarifying that fasting begins at dawn, and a person may eat and other than that until dawn begins; And clarifying the dawn which has to do with the rulings concerning the beginning of fasting and the beginning of the time for the Subh Prayer, an
٨
بَاب بَيَانِ أَنَّ الدُّخُولَ فِي الصَّوْمِ يَحْصُلُ بِطُلُوعِ الْفَجْرِ وَأَنَّ لَهُ الْأَكْلَ وَغَيْرَهُ حَتَّى يَطْلُعَ الْفَجْرُ وَبَيَانِ صِفَةِ الْفَجْرِ الَّذِي تَتَعَلَّقُ بِهِ الْأَحْكَامُ مِنْ الدُّخُولِ فِي الصَّوْمِ وَدُخُولِ وَقْتِ صَلَاةِ ال
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عُبَيْدِ اللَّهِ | عبيد الله بن عمر العدوي | ثقة ثبت |
| حَمَّادُ بْنُ مَسْعَدَةَ | حماد بن مسعدة التميمي | ثقة |
| ابْنُ الْمُثَنَّى | محمد بن المثنى العنزي | ثقة ثبت |
| عَبْدَةُ | عبدة بن سليمان الكوفي | ثقة ثبت |
| إسحاق | إسحاق بن راهويه المروزي | ثقة حافظ إمام |
| أَبُو أُسَامَةَ | حماد بن أسامة القرشي | ثقة ثبت |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | ابن أبي شيبة العبسي | ثقة حافظ صاحب تصانيف |
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| الْقَاسِمُ | القاسم بن محمد التيمي | ثقة أفضل أهل زمانه |
| نَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
| عُبَيْدُ اللَّهِ | عبيد الله بن عمر العدوي | ثقة ثبت |
| عُبَيْدُ اللَّهِ | عبيد الله بن عمر العدوي | ثقة ثبت |
| أَبِي | عبد الله بن نمير الهمداني | ثقة صاحب حديث من أهل السنة |
| أَبِي | عبد الله بن نمير الهمداني | ثقة صاحب حديث من أهل السنة |
| ابْنُ نُمَيْرٍ | محمد بن نمير الهمداني | ثقة حافظ |
| ابْنُ نُمَيْرٍ | محمد بن نمير الهمداني | ثقة حافظ |
Sahih Muslim 1092c
Abdullah bin Umar (رضي الله تعالى عنه) reported that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) had two Mu'adhdhins, Bilal (رضي الله تعالى عنه) and Ibn Umm Maktum (رضي الله تعالى عنه) who was blind. The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, Bilal (رضي الله تعالى عنه) announces Adhan at (the fag end of the) night, so eat and drink till the Ibn Umm Maktum (رضي الله تعالى عنه) announces Adhan. And he (the narrator) said, ‘and the (difference of time) between their (Adhans) was not more than this that one climbed down (from the minaret) and the other climbed up (to announce Adhan).
حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے دو (2) مؤذن تھے۔ بلال اور نابینا ابن ام مکتوم رضی اللہ تعالیٰ عنہما، اس لیے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”بلال رات کو اذان دیتا ہے اس لیے ابن ام مکتوم رضی اللہ تعالیٰ عنہ کی اذان تک کھاتے پیتے رہو“ انھوں نے بتایا ان دونوں میں صرف اتنا فرق تھا کہ ایک اترتا تو دوسرا چڑھتا۔
Hazrat Ibn Umar (Radi Allahu Ta'ala Anhum) se riwayat hai ke Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke do (2) muazzin thay. Bilal aur nabina Ibn-e-Umm-e-Maktoom (Radi Allahu Ta'ala Anhum), is liye Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Bilal raat ko azan deta hai is liye Ibn-e-Umm-e-Maktoom (Radi Allahu Ta'ala Anhu) ki azan tak khatay peetay raho" unhon ne bataya in donon mein sirf itna farq tha ke ek utarta toh doosra charhta.
حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، - رضى الله عنهما - قَالَ كَانَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مُؤَذِّنَانِ بِلاَلٌ وَابْنُ أُمِّ مَكْتُومٍ الأَعْمَى فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّ بِلاَلاً يُؤَذِّنُ بِلَيْلٍ فَكُلُوا وَاشْرَبُوا حَتَّى يُؤَذِّنَ ابْنُ أُمِّ مَكْتُومٍ " . قَالَ وَلَمْ يَكُنْ بَيْنَهُمَا إِلاَّ أَنْ يَنْزِلَ هَذَا وَيَرْقَى هَذَا .